Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲پطرس 3:16 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

16 او در تمام نامه‌های خود دربارۀ این امور می‌نویسد. در این نامه‌ها گاهی مطالب دشواری هست که مردمان جاهل و بی‌ثبات از آن‌ها تفسیر غلط می‌کنند، همان‌طور که با قسمت‌های دیگر کلام خدا هم رفتار می‌کنند و از این راه هلاکت را نصیب خود می‌سازند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

16 او در همۀ نامه‌های خود چنین می‌نویسد، هر آنگاه که از این امور سخن می‌گوید. نامه‌های او شامل مطالبی است که درکش دشوار است و جاهلان و سست‌مایگان تحریفش می‌کنند، همان‌گونه که با دیگر نوشته‌های مقدّس چنین می‌کنند، و این موجب هلاکتشان خواهد شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

16 و همچنین در سایر رساله های خود این چیزها را بیان مینماید که در آنها بعضی چیزهاست که فهمیدن آنها مشکل است و مردمان بیعلم و ناپایدار آنها را مثل سایر کتب تحریف می کنند تا به هلاکت خود برسند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

16 او در همۀ نامه‌های خود دربارهٔ همین مطلب، سخن گفته است. درک برخی از نوشته‌های او دشوار است و بعضی که اطلاع کافی از کتب مقدّس ندارند و وضع روحانی‌شان نیز ناپایدار است، آنها را تحریف می‌کنند، همان کاری که با بخشهای دیگر کتب مقدّس نیز می‌کنند. اما با این کار، نابودی خود را فراهم می‌سازند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

16 او در تمام نامه‌های خود دربارهٔ این چیزها می‌نویسد. در این نامه‌ها گاهی مطالب دشواری هست كه مردمان جاهل و ناپایدار از آنها تفسیر غلط می‌کنند، همان‌طور كه با قسمت‌های دیگر کتاب‌مقدّس هم رفتار می‌کنند و از این راه هلاكت را نصیب خود می‌سازند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

16 اُ توو تَمُن نومه ئُوش هروَه که اَ ایی چیزُ گَپ اَزَنت، ایطو اَنویسه. چیزُئویی توو نومه ئُوش هَه، که فهمیدنی سختِن، که آدموی نادون و سُست، تحریفشُ اَکُنِن، همطو که با نوشته ئُوی مقدّس دگه هم اَنجُم اَدِن و ایی باعث هلاکتشُ اِبوت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲پطرس 3:16
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

تو مانند موج‌های خروشان‌ دریایی ولی دیگر برتری نخواهی داشت، زیرا با یکی از زنان من هم‌خواب ‌شدی و به ‌بستر من ‌بی‌احترامی کردی‌.


ملکۀ سِبا از شهرت سلیمان پادشاه باخبر شد و به اورشلیم سفر کرد تا با پرسش‌های دشوار، او را بیازماید.


دشمنانم تمام روز در فکر آزار من هستند و همیشه برای آزار من نقشه می‌کشند.


در انجام کارهای خلاف، با جماعت همگام نشوید و در محاکمه، به‌خاطر پیروی از اکثریت، با شهادت دروغ حقّ را پایمال نکنید.


«وقتی با شخص فقیری اختلاف دارید، حقّ او را زیر پا نگذارید.


بنابراین آن‌ها نباید دیگر کلمات، 'پیام خداوند ناگوار است'، را به کار ببرند، چون اگر آن کلمات را به کار ببرند، کاری می‌کنم که پیام من واقعاً برایشان باری سنگین شود. مردم گفتار خدای خود، خداوند زنده و متعال، را دگرگون کرده‌اند.


قانون از بین رفته و عدالت اجرا نمی‌شود. شریران بر نیکوکاران برتری دارند و داوران عدالت را اجرا نمی‌کنند.


عیسی به آنان جواب داد: «چرا خود شما فرمان الهی را به‌خاطر حفظ آداب و رسوم خود می‌شکنید؟


دیگر او مجبور نیست احترام والدین خود را نگاه دارد.' به‌این‌ترتیب، شما قانون خدا را به‌خاطر آداب و رسوم خود نادیده گرفته‌اید.


عیسی جواب داد: «شما در اشتباهید! نه از کتب مقدّس چیزی می‌دانید و نه از قدرت خدا!


در داوری بی‌عدالتی نکنند، طرف‌داری ننمایند و رشوه نگیرند، زیرا رشوه، چشمان حکیمان را کور می‌کند و اشخاص راست‌گو را دروغ‌گو می‌سازد.


آخر و عاقبت آن‌ها هلاکت و خدای ایشان، امیال جسمانی آن‌ها است و افتخاراتشان در رسوایی و شرمساری است. آن‌ها افکار خود را به چیزهای دنیوی مشغول می‌سازند،


دربارۀ او مطالب زیادی برای گفتن داریم، ولی شرح آن‌ها برای شما که کُند ذهن شده‌اید دشوار است.


چون شخص دودل در تمام کارهای خود ناپایدار است.


از طرف پطرس، رسول عیسای مسیح به قوم برگزیدۀ خدا که در سرتاسر استان‌های پُنطُس، غلاطیه، کپدوکیه، آسیا و بطینیه پراکنده شده‌اند.


و همچنین «سنگی است که آن‌ها را می‌لغزاند و صخره‌ای است که روی آن خواهند افتاد.» آری، آن‌ها لغزش می‌خورند زیرا از کلام خدا سرپیچی می‌کنند، چنان‌که از پیش مقدّر شده بود.


امّا در میان قوم اسرائیل، انبیای دروغین هم بودند، همان‌طور که در میان شما نیز معلّمین دروغین خواهند بود. آن‌ها مخفیانه تعالیم غلط و مُهلک به میان شما خواهند آورد و همانی را که سَروری را بازخرید کرد، انکار خواهند نمود و بلای ناگهانی بر سَرخود خواهند آورد.


چشمان آن‌ها مرتّب به‌دنبال زناکاری است و اشتهای آن‌ها برای گناه سیری‌ناپذیر است. آن‌ها افراد سست‌ایمان را با اغوا به دام خود می‌اندازند. دل‌هایشان با طمع و حسادت خو گرفته است و زیر لعنت خدا هستند.


پس ای برادران من، حال که در چنین انتظاری به‌سر می‌برید نهایت کوشش خود را بنمایید که خدا شما را در آن روز پاک و بی‌عیب و در صلح بیابد.


می‌خواهم سخنانی را که انبیای مقدّس در گذشته گفته‌اند و فرمانی را که خداوند و نجات‌دهندۀ ما به‌وسیلهٔ رسولان خود به شما داد، به‌خاطر بیاورید.


زیرا عدّه‌ای مخفیانه به میان ما راه یافته‌اند. این اشخاص خداناشناس، فیض خدای ما را بهانه‌ای برای فساد اخلاقی خود قرار می‌دهند و یگانه سَروَر و خداوند ما، مسیح را منکر می‌شوند. کتب مقدّس از قبل، محکومیّت آن‌ها را پیش‌بینی کرده بود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ