Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲پطرس 3:11 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 حال که همۀ این چیزها به این صورت نابود خواهند شد، شما چه نوع مردمانی باید باشید؟ زندگی شما باید مقدّس و خداپسندانه باشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

11 پس حال که همۀ اینها بدین سان فرو خواهد پاشید، شما چگونه مردمان باید باشید؟ بر شماست که زندگی مقدّس و خداپسندانه‌ای داشته،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

11 پس چون جمیع اینها متفرق خواهندگردید، شما چطور مردمان باید باشید، در هرسیرت مقدس و دینداری؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 پس حال که می‌دانید هر چه در اطرافمان هست نابود خواهد شد، چقدر باید زندگی‌تان پاک و خداپسندانه باشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

11 حال كه همهٔ این چیزها به این صورت نابود خواهند شد، زندگی شما باید چقدر پاک و خداپسندانه باشد!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

11 حالا که همۀ ایی چیزُ ایطوکا اَ هم اَپاشِن، شما چطو مردمی بایه بَشین؟ شما بایه یه زندگی مقدّس و دینداری تُبَشِت،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲پطرس 3:11
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

شریران شمشیر به دست گرفته و تیروکمان خود را آماده کرده‌اند تا فقیران و نیازمندان را بکُشند و نیکوکاران را هلاک سازند.


آن‌هایی که قربانی شکرگزاری به حضور من می‌آورند، مرا احترام می‌کنند، و من آنانی را که به راه راست می‌روند، نجات خواهم داد.»


وقتی‌که زمین و همهٔ ساکنان آن به لرزه درآیند، من ستون‌های آن‌ را در جایشان محکم و استوار نگاه خواهم داشت.


ای مردمان شهرهای فلسطین، برای کمک گریه و زاری کنید! همۀ شما بترسید! ابری از گردوخاک و ارتشی که در آن آدم ترسویی وجود ندارد از شمال می‌آید.


زمین به‌شدّت متزلزل شده از هم خواهد پاشید.


خورشید و ماه و ستارگان به گَردوخاک مُبدّل خواهند شد. مثل طوماری که بپیچند، آسمان هم همان‌طور ناپدید خواهد شد، و ستارگان مانند برگ‌های یک تاک یا درخت انجیر بر زمین خواهند ریخت.


شاگردان از آنچه واقع شد متحیّر شده گفتند: «این چگونه شخصی است که باد و دریا هم از او اطاعت می‌کنند؟»


به‌علاوه شما می‌دانید که ما در چه زمانی هستیم و می‌دانید که موقع بیدار شدن از خواب رسیده است. امروز نجات ما از آن روزی که ایمان آوردیم، نزدیک‌تر است.


شب تقریباً گذشته و روز نزدیک است، پس کارهای تاریکی را مانند لباس کهنه از خود دور اندازیم و زِرِه نور را بپوشیم.


افتخار ما این است و وجدان ما نیز گواه است که در روابط خود با مردم این جهان و مخصوصاً با شما با خلوص نیّت و صداقت الهی رفتار کرده‌ایم. ما به فیض خدا متّکی بودیم، نه به فلسفۀ دنیوی.


به‌هرحال، طوری زندگی کنید که رفتار شما شایستۀ انجیل مسیح باشد و من چه بیایم و شما را ببینم و چه نیایم، مایلم دربارۀ شما بشنوم که در یگانگی روح پابرجا هستید و با هماهنگی پیوسته دست به دست یکدیگر داده به‌خاطر ایمان انجیل تلاش می‌کنید.


امّا ما دارای تابعیّت کشور آسمانی بوده با اشتیاق منتظر آمدن عیسای مسیح خداوند هستیم که به‌عنوان نجات‌دهنده از آسمان می‌آید.


زیرا ما انجیل را تنها در قالب کلمات نزد شما نیاوردیم، بلکه باقدرت و با روح‌القدس و اطمینان کامل به حقّانیّت آن. شما می‌دانید وقتی در آنجا بودیم چگونه برای خیریّت شما با شما رفتار کردیم.


به‌یقین هیچ‌کس نمی‌تواند انکار کند که ایمان مسیحی ما بزرگ است: او به‌صورت انسان ظاهر شد، روح‌القدس حقّانیّتش را ثابت نمود، و فرشتگان او را دیدند. مژدۀ او در میان ملّت‌ها اعلام شد، در جهان، مردم به او ایمان آوردند، و او با جلال به عالم بالا برده شد.


هیچ‌کس جوانی تو را حقیر نشمارد، بلکه در گفتار، کردار، محبّت، ایمان و پاکی برای ایمان‌داران نمونه باش


امّا تو، ای مرد خدا، از همۀ این‌ها بگریز و نیکویی مطلق، تقوا، ایمان، محبّت، بردباری و ملایمت را پیشۀ خود ساز.


اگر کسی تعلیمی به‌غیراز این بدهد و تعلیمش با سخنان خداوند ما عیسای مسیح و تعالیم آیین ما سازگار نباشد،


البتّه دین‌داری همراه با قناعت، منفعت بسیار دارد.


نگذارید عشق به پول، حاکم زندگی شما باشد بلکه به آنچه دارید قانع باشید، زیرا خدا فرموده است: «شما را هرگز تنها نخواهم گذاشت و هرگز شما را ترک نخواهم کرد.»


او خود را می‌بیند ولی همین‌که از جلوی آینه دور می‌شود، فراموش می‌کند که چهره‌اش چگونه بود.


در میان شما چه کسی عاقل و فهیم است؟ او باید با زندگی و کارهای نیک خود که با تواضعی که از حکمت سرچشمه می‌گیرد، آن‌ را نشان دهد.


بلکه چنان‌که خدایی که شما را خوانده است، مقدّس است، شما نیز در تمام رفتارتان مقدّس باشید.


بلکه چنان در میان مردم خداناشناس با نیکویی زندگی کنید که اگرچه در حال حاضر شما را متّهم به بدکاری می‌کنند، با دیدن کارهای نیک شما، خدا را در روز بازپسین تمجید نمایند.


قدرت الهی آنچه را که ما برای زندگی و دین‌داری نیاز داریم، به ما بخشیده است، و این به‌خاطر شناخت بهتر کسی است که ما را در جلال و عظمت خویش خوانده است.


بر معرفت پرهیزکاری را، بر پرهیزکاری بردباری را، بر بردباری خداشناسی را،


روز خداوند مانند یک دزد خواهد آمد. در آن روز آسمان‌ها با صدای مهیبی ناپدید خواهند شد، عناصر سوخته ‌شده از بین خواهند رفت و زمین با هرچه در آن است، ذوب خواهد گشت.


و شما باید در انتظار روز خدا باشید و طوری زندگی کنید که آن روز زودتر برسد، آن روزی که آسمان‌ها خواهند سوخت و نابود خواهند شد و عناصر از حرارت ذوب خواهند گردید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ