Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲پطرس 2:19 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

19 به آنان وعدۀ آزادی می‌دهند در‌حالی‌که خودشان بردگان فساد هستند؛ زیرا آدمی بردۀ هرآنچه که او را مغلوب ساخته است می‌باشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

19 بدیشان وعدۀ آزادی می‌دهند، حال آنکه خود بندۀ فسادند؛ چه، آدمی بندۀ هر آن چیز است که بر او مسلط است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

19 و ایشان را به آزادی وعده میدهند و حال آنکه خود غلام فسادهستند، زیرا هرچیزی که بر کسی غلبه یافته باشد، او نیز غلام آن است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

19 و به آنها وعده آزادی می‌دهند، حال آنکه خودشان بندۀ گناه و فسادند، زیرا انسان بندۀ چیزی است که بر او مسلط است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

19 به آنان وعدهٔ آزادی می‌دهند درحالی‌که خودشان بردگان فساد هستند؛ زیرا آدمی بردهٔ هر چیزی است كه او را مغلوب خود ساخته است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

19 بهشُ وعدۀ آزادی اَدِن، ولی خوشُ غُلُم فسادَن؛ چون هر چه که حریف آدم بُبو، آدم غُلُم اُ اِبوت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲پطرس 2:19
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وای بر آن تاج غرور که بزرگان اسرائیل بر سر دارند! جلال آن همچون گُلی، پژمرده خواهد شد. این تاج آنانی است که در ثروت غوطه‌ور شده، در مستی غرور خود افتاده‌اند.


به‌خاطر خداوند و به‌خاطر کلام قدّوس او، دلم شکسته و تمام وجودم می‌لرزد، مثل آدم مست و مثل کسی‌ که شراب زیاد نوشیده است.


کاهن باز او را معاینه کند و اگر دید که لکّه بزرگ شده است، پس آن شخص مبتلا به جذام است و ناپاک اعلام شود.


عیسی به ایشان گفت: «درحقیقت به شما می‌گویم که هرکسی که گناه می‌کند، غلام گناه است


مردی که روح پلید داشت با چنان قدرتی به آنان حمله کرد که همه مغلوب شده برهنه و زخمی از آن خانه فرار کردند.


آری ما آزادیم، زیرا مسیح ما را آزاد کرد. پس در این آزادی استوار باشید و نگذارید که بار دیگر یوغ بندگی به گردن شما گذاشته شود.


ای برادران من، شما به آزادی خوانده شده‌اید، ولی نگذارید که این آزادی، به بی‌بندوباری برای ارضای امیال نفسانی شما تبدیل گردد، بلکه با محبّت یکدیگر را خدمت کنید.


به‌این‌وسیله به خود خواهند آمد و از دام ابلیس، که آنان را گرفتار ساخته و به اطاعت از ارادۀ خویش وادار کرده است، خواهند گریخت.


زیرا خود ما هم زمانی نادان و نافرمان و گمراه و بردگان انواع شهوات و عیّاشی بودیم و روزهای خود را به کینه‌جویی و حسادت می‌گذراندیم. دیگران از ما نفرت داشتند و ما از آن‌ها متنفّر بودیم.


مثل افرادی که کاملاً آزاد هستند زندگی کنید، امّا نگذارید این آزادی شما بهانه‌ای برای شرارت باشد، بلکه مانند بندگان خدا زندگی کنید.


بنابراین از وعده‌های بزرگ و گران‌بها بهره‌مند شده از فسادی که زاییدۀ تمایلات جسمانی است، بگریزید و در طبیعت خدا شریک و سهیم شوید.


اگر آنان که یک‌بار از راه معرفتِ خداوند و نجات‌دهندۀ ما عیسای مسیح از ناپاکی‌های این دنیا دست شستند، بار دیگر گرفتار و مغلوب ناپاکی‌ها شوند، حالت آخر آن‌ها از اوّلشان بدتر خواهد بود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ