Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲پطرس 1:9 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 ولی کسی‌ که فاقد این صفات باشد، چنان کور و نزدیک‌بین می‌شود که فراموش می‌کند چگونه از گناهان گذشته‌اش پاک شده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

9 امّا آن که عاری از اینهاست، کور است و کوته‌بین، و از یاد برده که از گناهان گذشتۀ خویش پاک شده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

9 زیرا هرکه اینها را ندارد، کور وکوتاه نظر است و تطیهر گناهان گذشته خود را فراموش کرده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 اما کسی که اجازه نمی‌دهد این خصوصیات در او ریشه بدوانند، در حقیقت کور یا لااقل کوته‌بین است و فراموش کرده است که خدا او را از زندگی گناه‌آلود سابقش نجات داده تا بتواند برای خداوند زندگی کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

9 ولی کسی‌که فاقد این صفات باشد، چنان كور و نزدیک‌بین می‌شود كه فراموش می‌کند چگونه از گناهان گذشته‌اش پاک شده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

9 به چه که هَرکَ ایی خصلتُ ئو اینِبو، ایکَک کورِن که اَ نوک دماغ خو اُ راه‌تِه ئو ناگینه، و اَ یاد ایبُردِن، که اَ گناهوی کَبلَنی پاک بودِن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲پطرس 1:9
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

سپس کاهن آن‌ را بررسی کند و اگر ظاهرِ کپک تغییر نکرده باشد، حتّی اگر بزرگ‌تر نشده باشد، هنوز هم ناپاک است. پس آن‌ را بسوزانند، خواه لکّه در روی پارچه و یا در پشت آن باشد.


عیسی با محبّت به او خیره شده فرمود: «یک‌چیز کم داری؛ برو آنچه داری بفروش و به فقرا بده که در عالم بالا گنجی خواهی داشت و بعد بیا و از من پیروی کن.»


عیسی وقتی این‌ را شنید، فرمود: «هنوز یک‌چیز کم داری؛ آنچه داری بفروش و میان فقرا تقسیم کن که در عالم بالا گنجی خواهی داشت، و بعد بیا از من پیروی کن.»


همین‌طور شما نیز باید خود را نسبت به گناه مُرده انگارید، امّا نسبت به خدا در اتّحاد با مسیح عیسی ‌زنده.


ای برادران من، شما به آزادی خوانده شده‌اید، ولی نگذارید که این آزادی، به بی‌بندوباری برای ارضای امیال نفسانی شما تبدیل گردد، بلکه با محبّت یکدیگر را خدمت کنید.


برای کسی‌ که با مسیح عیسی متّحد است، داشتن یا نداشتن ختنه مهم نیست. آنچه اهمیّت دارد ایمان است که با محبّت عمل می‌کند.


مسیح چنین کرد تا کلیسا را با آب و تعلیم کلام‌ خدا شسته آن‌ را پاک و مقدّس گرداند


او جان خود را در راه ما داد تا ما را از هرگونه شرارت آزاد سازد و ما را قومی پاک بگرداند که فقط به خودش تعلّق داشته و مشتاق نیکوکاری باشیم.


چقدر بیشتر خون مسیح انسان را پاک می‌گرداند! او خود را به‌عنوان قربانی بی‌عیب به‌وسیلهٔ روح جاودانی به خدا تقدیم کرد. خون او وجدان ما را از آیین مُرده پاک خواهد کرد تا ما بتوانیم خدای زنده را خدمت کنیم.


این آب، نمونۀ تعمیدی است که اکنون شما را نجات می‌بخشد. منظور شست‌وشوی کثافات بدنی نیست، بلکه آرزوی وجدان پاکی است که مشتاق دیدن خدا است و به‌وسیلهٔ رستاخیز مسیح نجات می‌یابد.


امّا اگر در نور به سر می‌بریم، همان‌طور که خدا در نور است، در‌آن‌صورت با یکدیگر اتّحاد داریم و خون عیسی، پسر او، ما را از همۀ گناهانمان پاک می‌سازد.


زیرا می‌گویی، 'دولتمند هستم و ثروت جمع کرده‌ام و محتاج به چیزی نیستم.' امّا تو آگاه نیستی که چقدر بیچاره و بدبخت و بینوا و کور و عریان هستی.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ