Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲قرنتیان 4:1 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 چون خدا از لطف خود این خدمت را به ما داده است، مأیوس نمی‌گردیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

1 پس چون در نتیجۀ رحمتی که بر ما شده است از چنین خدمتی برخورداریم، دلسرد نمی‌شویم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

1 بنابراین چون این خدمت را داریم، چنانکه رحمت یافتهایم، خسته خاطر نمی شویم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 بنابراین، از آنجا که به‌واسطۀ رحمت خداست که از این خدمت برخورداریم، دلسرد نمی‌شویم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

1 چون خدا از لطف خود این مأموریت را به ما داده است مأیوس نمی‌گردیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

1 پَ، وا خاطریکه اَ رو رحم خدا ایی خذمتُ مُهَه، دلسرد نابیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲قرنتیان 4:1
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

حتّی جوانان نیروی خود را از دست می‌دهند و مردان جوان از خستگی می‌افتند،


امّا کسانی‌ که برای کمک به خداوند توکّل می‌کنند، نیروی تازه می‌یابند. آن‌ها مثل عقاب پرواز خواهند کرد، و از دویدن، خسته و از راه رفتن، فرسوده نخواهند شد.


تو می‌گویی 'وای به حال من، خداوند بر دردهایم افزوده است. من از ناله کردن خسته شده‌ام و آرامشی ندارم!'


عیسی برای شاگردان مَثَلی آورد تا نشان دهد که باید همیشه دعا کنند و هرگز دل‌سرد نشوند.


آخر، آپولُس کیست؟ پولس کیست؟ آنان فقط خادمانی هستند که با اجرای مأموریتی که خداوند به ایشان داده است، وسیلۀ ایمان شما گردیدند.


در خصوص افراد مجرّد از طرف خداوند دستوری ندارم، ولی به‌عنوان کسی‌ که به لطف خداوند قابل‌ اعتماد است، عقیدۀ خود را بیان می‌کنم:


چون چنین امیدی داریم، با شهامت بسیار سخن می‌گوییم.


او ما را لایق گردانید که خدمتگزار پیمان جدید باشیم، و این پیمان یک سند کتبی نیست، بلکه از روح خدا است، زیرا شریعتِ نوشته‌شده، انسان را به مرگ می‌کشاند، امّا روح خدا حیات می‌بخشد.


بنابراین، دل‌سرد نمی‌شویم. اگرچه وجود ظاهری ما رفته‌رفته از بین می‌رود، وجود باطنی ما روزبه‌روز تازه‌تر می‌گردد.


این‌ها همه از طرف خدایی است که به‌وسیلهٔ مسیح، ما را که قبلاً دشمنان او بودیم، با خود مصالحه داده است و ما را موظّف نموده که به دشمنان دیگر او هم اعلام کنیم که آن‌ها نیز می‌توانند با خدا مصالحه نمایند.


پس از انجام نیکوکاری خسته نشویم زیرا اگر دست از کار نکشیم، در وقت مناسب محصول خود را درو خواهیم کرد.


پس من از شما تقاضا می‌کنم از رنج‌هایی که به‌خاطر شما می‌کشم، مأیوس نباشید، چراکه این‌ها مایۀ افتخاری برای شما است.


من به‌وسیلهٔ مسیح که مرا تقویت می‌کند، توانایی روبرو شدن با هر موقعیّتی را دارم.


امّا شما ای برادران، از نیکی کردن خسته نشوید.


اگرچه در گذشته به او دشنام می‌دادم، جفا می‌رسانیدم و اهانت می‌کردم، امّا خدا به من رحم کرد، زیرا من بی‌ایمان بودم و نمی‌‌دانستم چه می‌کردم،


به آنچه او متحمّل شد و به ضدیّت و مخالفتی که او از طرف گناه‌کاران دید، بیندیشید و مأیوس و دل‌سرد نشوید.


در گذشته شما قوم خدا نبودید، امّا اکنون قوم خدا هستید. زمانی شما از رحمت الهی محروم بودید، امّا اکنون رحمت یافته‌اید!


تو بردبار هستی. به‌خاطر من رنج‌های بسیاری را تحمّل کرده‌ای و از پا در نیامده‌ای.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ