Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱تیموتائوس 5:25 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

25 همچنین کارهای نیک نیز آشکار می‌باشند و حتّی اگر اکنون آشکار نباشند، نمی‌توان آن‌ها برای همیشه پنهان نگاه داشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

25 به همین‌سان، اعمال نیکو آشکار است و حتی آنها را که آشکار نیست، نتوان پوشیده نگاه داشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

25 و همچنین اعمال نیکو واضح است وآنهایی که دیگرگون باشد، نتوان مخفی داشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

25 به همین ترتیب، اعمال نیک و شریف برخی بر همه واضح است، و حتی اگر هم فعلاً آشکار نباشد، روزی آشکار خواهد شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

25 همچنین کارهای نیک نیز آشكار می‌باشند و حتّی اگر اكنون آشكار نباشند نمی‌توان آنها را تا به آخر پنهان نگاه داشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

25 همیطوَم، کاروی خُب معلومِن و حتی اُشُویی که معلوم نَهَن، نابو پِنهون نگهشُ بُکنی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱تیموتائوس 5:25
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

شخص درستکار در امن‌وامان خواهد بود، ولی شخص کج‌رو رسوا خواهد شد.


همین‌طور نور شما نیز باید در برابر مردم بتابد تا کارهای نیک شما را ببینند و پدر شما را که در آسمان است، ستایش نمایند.


«هیچ‌کس چراغ را روشن نمی‌کند که آن‌ را پنهان کند یا زیر سرپوش بگذارد، بلکه آن‌ را روی چراغ‌پایه قرار می‌دهد تا کسانی‌ که وارد اتاق می‌شوند نور را ببینید.


آن‌ها پاسخ دادند: «کرنیلیوسِ افسر که شخصی نیکوکار و خداترس است و نزد همۀ یهودیان نیک‌نام می‌باشد، از فرشتۀ مقدّسی دستور یافت که ما را به اینجا بفرستد و تو را به خانۀ خود دعوت کند تا به هر پیامی که داری، گوش دهد.»


در دمشق شخصی به نام حنّانیا زندگی می‌کرد که مردی خداترس، مطیع شریعت، و در بین یهودیان نیک نام بود.


در یافا یکی از ایمان‌داران که زنی به نام طبیتا بود زندگی می‌کرد (ترجمه یونانی نام او دورکاس به معنی غزال است.) این زن که بسیار نیکوکار و بخشنده بود،


همچنین دعا می‌کنم که زندگی شما از ثمرات نیکی مطلق که به‌وسیلهٔ عیسای مسیح برای جلال و ستایش خدا به دست می‌آید، سرشار گردد.


علاوه بر این، او باید در میان افراد خارج از کلیسا نیک‌نام باشد تا دچار رسوایی نشود و به دام ابلیس نیفتد.


صدایی از آسمان شنیدم که می‌گفت: «این را بنویس: خوشا به حال کسانی‌ که از این پس در خداوند می‌میرند.» و روح خدا می‌گوید: «آری، آنان از زحمات خویش راحت خواهند شد، زیرا نتیجهٔ کارهایشان با آن‌ها خواهد بود.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ