۱تیموتائوس 4:3 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳3 آنان ازدواج را منع میکنند و خوردن بعضی از غذاها را ممنوع میکنند، در حالیکه خدا آن غذاها را آفریده تا ایماندارانی که از حقیقت آگاهند، با شکرگزاری از آنها لذّت ببرند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو3 ایشان ازدواج را منع میکنند و به پرهیز از خوراکهایی فرمان میدهند که خدا آفریده تا مؤمنان که از حقیقت آگاهند، با شکرگزاری از آن بهرهمند شوند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version3 که از مزاوجت منع میکنند و حکم مینمایند به احتراز از خوراک هایی که خدا آفریدبرای مومنین و عارفین حق تا آنها را به شکرگزاری بخورند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر3 ایشان مردم را از ازدواج منع کرده، حکم میکنند که از خوردن برخی خوراکها بپرهیزند، خوراکهایی که خدا آفریده تا مؤمنان و آگاهان از حقیقت آنها را با شکرگزاری بخورند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید3 ازدواج را ممنوع نموده و خوردن بعضی از غذاهایی را قدغن میکنند كه خدا آفریده است، تا ایماندارانی كه حقیقت را میدانند با شكرگزاری از آن غذاها استفاده كنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری3 اُشُ زن و شو گِفتِنُ کَدِکَن اَکُنِن و دستور اَدِن اَ خوراکویی پرهیز بُکنِن، که خدا خَلک ایکه، تا اُشُویی که به حکیکت ایمُن شُهَه و حکیکتُ اَشناسِن، وا شُکر کِردِن ازشُ بُخارِن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
دخترها جواب دادند: «بلی، او اکنون درست سر راه شما است. اگر عجله کنید، پیش از آنکه به شهر برسد، او را خواهید دید. او امروز به شهر آمده است، زیرا مردم برای تقدیم قربانی به قربانگاهی که روی تپّه میباشد، آمدهاند. مردمی که به آنجا دعوت شدهاند، تا رائی نیاید و قربانیها را برکت ندهد، دست به غذا نخواهند زد. اگر شما همین حالا بروید، قبل از آنکه او از تپّه بالا برود، او را خواهید دید.»