Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱تیموتائوس 3:8 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 همچنین خادمان کلیسا باید موقّر باشند و از دورویی مبرّا، و از افراط در شراب‌خواری بپرهیزند و پول‌پرست نباشند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

8 همچنین خادمان کلیسا باید باوقار باشند؛ نه دو رو، یا میخواره و یا در پی منافع نامشروع.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

8 همچنین شماسان باوقار باشند، نه دو زبان ونه راغب به شراب زیاده و نه طماع سود قبیح؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 به همین شکل، شمّاسان که دستیاران ناظران کلیسا هستند، باید اشخاصی محترم و موقّر باشند. باید از ریاکاری و دورویی دوری کنند، و از افراط در شراب‌خواری بپرهیزند، و در پی منافع مالی نامشروع نباشند؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

8 همچنین خادمان كلیسا باید موقّر باشند و از دورویی مبّرا و از افراط در شرابخواری و یا پول‌پرستی بپرهیزند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

8 همیطوَم شَماسُن، بایه با وقار بَشِن؛ نه دو رو، نبایه اسیر شراب خاردِن بَشِن، و نبایه طمع منفعتیُ شُبَشِت که اَ راه بد وا دَس اَتات.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱تیموتائوس 3:8
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

مردم به یکدیگر دروغ می‌گویند و با چاپلوسی و ریاکاری با یکدیگر گفت‌وگو می‌کنند.


راستی در دهان ایشان نیست؛ دل‌هایشان از شرارت پُر است. گلوی ایشان مانند گور است و زبانی ریاکار دارند.


«زبان تو همیشه به فریب‌ آلوده است و از گفتار شریرانه شرم نداری.


برای نابودی دیگران نقشه می‌کشی؛ زبانت مانند تیغ تیز است، و کار تو حیله‌گری است.


کاهنان نباید پیش از رفتن به حیاط داخلی شراب بنوشند.


«هرگز قبل از ورود به خیمۀ مقدّس مشروب ننوشید، زیرا خواهید مُرد. این قانون دائمی برای تو و پسرانت و نسل‌های آینده است.


گلویشان قبر گشاده است، زبانشان را برای فریب‌دادن بکار می‌برند و از لب‌هایشان سخنانی مانند زهر مار جاری است.


از طرف پولس و تیموتاؤس، غلامان مسیح عیسی، به همۀ مقدّسین شهر فیلیپی که با عیسای مسیح متّحدند، از جمله سرپرستان و خادمان.


خادم کلیسا شوهر وفادار یک زن باشد و فرزندان و خانوادۀ خود را به‌خوبی اداره کند.


سرپرست کلیسا باید مردی بی‌عیب، شوهر یک زن، خویشتن‌دار، هوشیار، منظّم، مهمان‌نواز و معلّمی توانا باشد.


او باید ملایم و صلح جو باشد، نه میگسار و جنگجو و پول‌پرست.


از این پس فقط آب ننوش، بلکه برای کمک به معده‌ات کمی هم شراب بخور، زیرا اغلب مریض‌ هستی.


زیرا سرپرست کلیسا چون مسئول کار خدا است، باید بی‌عیب باشد، نه خودرأی، نه تندخو، نه مست باده، نه جنگجو و نه پول‌پرست.


همچنین به زنان سال‌خورده دستور بده که رفتاری خداپسندانه داشته باشند و تهمت نزنند و اسیر شراب نباشند؛ بلکه آنچه را که نیکو است تعلیم دهند


از یک دهان هم شکر و سپاس شنیده می‌شود و هم لعنت! ای برادران من، نباید چنین باشد.


از گلّه‌ای که خدا به شما سپرده است شبانی و مراقبت کنید، نه از روی اجبار، بلکه چنان‌که خدا می‌خواهد، از روی میل و رغبت، نه به‌منظور منفعت شخصی، بلکه با حُسن نیّت و علاقه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ