Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱تسالونیکان 5:5 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 زیرا همۀ شما فرزندان نور و روز هستید. ما به شب و تاریکی تعلّق نداریم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

5 شما همه فرزندانِ نور و فرزندان روزید؛ ما به شب و به تاریکی تعلق نداریم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

5 زیرا جمیع شما پسران نور و پسران روز هستید، از شب و ظلمت نیستیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 شما همگی فرزندان نور و روز هستید، و با تاریکی و شب کاری ندارید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

5 زیرا همهٔ شما فرزندان روشنایی و روز هستید. ما به شب و تاریكی تعلّق نداریم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

5 چون همۀ شما چوکُن نورین، چوکُن روزین. ما مال شُو یا تُریکی نهیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱تسالونیکان 5:5
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

شترمرغ، جغد، مرغ‌دریایی، همه نوع باز؛


آن ارباب، مباشر نادرست را به‌خاطر این‌که چنان زیرکانه عمل کرده بود تحسین کرد، زیرا مردم این زمانه در مناسبات با همنوعان خود از فرزندان نور زیرکترند.


تا زمانی‌‌که نور را دارید، به نور ایمان بیاورید تا فرزندان نور شوید.» عیسی این‌ را گفت و از نزد آنان رفت و پنهان شد.


تا چشم‌های آنان را باز کنی و ایشان را از تاریکی به نور و از قلمرو شیطان به‌سوی خدا بازگردانی تا از راه ایمان به من، گناهانشان آمرزیده شود و در بین مقدّسین خدا سهمی داشته باشند.'


شما زمانی تاریکی بودید، امّا اکنون در اتّحاد خود با خداوند، نور هستید. پس مانند فرزندان نور زندگی کنید،


امّا ما که به روز تعلّق داریم باید هوشیار باشیم و ایمان و محبّت را مانند زِرِه به سینه ببندیم و امید نجات را مانند کلاهخود بر سر بگذاریم.


بااین‌وجود، دستور تازه‌ای به شما می‌نویسم و حقیقت آن، هم در مسیح و هم در شما دیده می‌شود، زیرا پایان ظلمت نزدیک و نور حقیقی در حال درخشیدن است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ