Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱تسالونیکان 1:8 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 زیرا پیام خداوند از جانب شما نه‌تنها تا مقدونیه و اَخائیه انتشار یافت، بلکه خبر ایمانتان به خدا به همه‌جا رسیده است. پس دیگر احتیاجی نیست که ما دربارۀ آن چیزی بگوییم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

8 زیرا کلام خداوند به واسطۀ شما نه تنها در مقدونیه و اَخائیه طنین افکند، بلکه ایمان شما به خدا در همه جا بر سر زبانهاست، آن‌گونه که دیگر نیازی نیست ما چیزی بگوییم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

8 بنوعی که از شما کلام خداوند نه فقط در مکادونیه و اخائیه نواخته شد، بلکه در هرجا ایمان شما به خدا شیوع یافت، بقسمی که احتیاج نیست که ما چیزی بگوییم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 اکنون کلام خداوند به وسیلهٔ شما در همه جا پخش شده و به گوش مردم سرزمینهای دیگر نیز رسیده است. هر جا قدم می‌گذاریم، سخن از ایمان حیرت‌انگیز شما به خداست؛ لذا نیازی نیست که ما دیگر چیزی در این خصوص بگوییم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

8 زیرا پیام خداوند نه تنها از جانب شما تا مقدونیه و یونان انتشار یافت، بلكه خبر ایمانتان به خدا به همه‌جا رفته است. پس دیگر احتیاجی نیست كه ما آن را بازگو كنیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

8 به چه که کَلُم خداوند اَ طَرَه شما نه فَکَه توو مقدونیه و اَخائیه پخش بودِن، بلکه ایمُن شما به خدا همه جا سر زبُنُن، طوریکه دگه نیازی نین ما چیزی بِگِیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱تسالونیکان 1:8
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

یترون وقتی تمام نیکویی‌های خداوند را در حقّ اسرائیل و رهایی آن‌ها شنید، خوشحال شد


و قوم‌های بسیار آمده خواهند گفت: «بیایید به کوه خداوند و معبدِ بزرگ خدای اسرائیل برویم؛ او آنچه را که می‌خواهد ما انجام دهیم به ما خواهد آموخت. ما در راهی که او برگزیده است گام برخواهیم داشت، زیرا خداوند در صهیون با قوم خود سخن خواهد گفت و تعالیم او از اورشلیم صادر خواهد شد.»


چه خوش است دیدن پیام‌آوری که از فراز کو‌ه‌ها به زیر می‌آید و خبر خوش و مژدۀ صلح را می‌آورد. او پیروزی را اعلام می‌کند و به صهیون می‌گوید: «خدا پادشاه شما است!»


و خواهند دانست من همان کسی هستم که آن‌ها را مجازات می‌کند. «من نشانه‌ای در بین آن‌ها قرار خواهم داد و از میان آنان عدّه‌ای را حفظ کرده به میان ملّت‌ها و به سرزمین‌های دوردست خواهم فرستاد، به سرزمین‌هایی که نام مرا نشنیده یا جلال مرا ندیده‌اند، مانند تَرشیش، لیبی، لود با تیراندازان ماهرشان، و به توبال و یونان، و آن‌ها بزرگی مرا در میان این ملّت‌ها اعلام خواهند کرد.


امّا هنگامی‌که گالیو به سمت فرماندار رومی در اَخائیه مأمور خدمت شد، یهودیان دسته جمعی بر سر پولس ریخته او را به دادگاه کشیدند


قبل از هر چیز خدای خود را به وساطت عیسای مسیح برای همۀ شما شکر می‌کنم، زیرا ایمان شما در تمام دنیا شهرت یافته است.


زیرا کلیساها در مقدونیه و اَخائیه چنین صلاح دانستند که برای نیازمندان ایماندار اورشلیم مبالغی به‌طور اعانه بفرستند.


شهرت اطاعت شما از خداوند همه جا پیچیده است، و من هم از این موضوع شادمانم، امّا آرزو دارم که در امور نیک حکیم و در آنچه بد است، بی‌تجربه باشید.


آیا گمان می‌کنید که پیام خدا از شما شروع شده است؟ و یا پیام او تنها به شما رسیده است؟


امّا خدا را شکر می‌کنم که ما را به‌وسیلهٔ اتّحاد با مسیح در صف پیروزمندان قرار داده و ما مثل عطر خوش‌بو در همه‌جا پخش می‌شویم تا بوی خوش معرفت الهی را به همه برسانیم.


این‌ را می‌گوییم زیرا چنین اطمینانی به خدا را به‌وسیلهٔ مسیح داریم.


اجازه بدهید که پیام مسیح با تمام پُری آن سرتاسر وجود شما را فراگیرد. یکدیگر را با نهایت خردمندی تعلیم و پند دهید و با سپاسگزاری از صمیم دل برای خدا زبور، تسبیحات و سرودهای روحانی بخوانید.


بنابراین، ما در کلیساهای خدا به‌خاطر بردباری و ایمانتان در تحمّل آزارها و رنج‌ها به‌وجود شما افتخار می‌کنیم.


دیگر این‌که، ای برادران، برای ما دعا کنید تا پیام خداوند نیز به‌سرعت منتشر و با احترام پذیرفته گردد، همان‌طور که در میان شما شد.


آرزو دارم که مردها در همه‌جا بدون بحث و جدل دست‌های مقدّس خود را بلند کرده دعا نمایند.


و به‌ همین خاطر است که رنج و زحمت می‌بینم و حتّی مانند یک جنایتکار در زنجیرم. امّا کلام خدا در زنجیر بسته نمی‌شود.


همه از «دیمیتریوس» به نیکی سخن می‌گویند و حقیقت هم بر آن شهادت می‌دهد، و ما نیز گفتار آن‌ها را تأیید می‌کنیم و تو می‌دانی که شهادت ما قابل‌ اعتماد است.


آنگاه فرشتهٔ دیگری را دیدم که در وسط آسمان در حال پرواز بود و مژدهٔ جاوادنی را به زمینیان و به همۀ ملّت‌ها و طایفه‌ها و زبان‌ها و قوم‌ها می‌رسانید.


روح و عروس می‌گویند: «بیا!» هر شنونده‌ای بگوید: «بیا!» هرکه تشنه است بیاید؛ هرکه طالب است، بیاید و آب حیات را به رایگان بگیرد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ