Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱تسالونیکان 1:5 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 زیرا ما انجیل را تنها در قالب کلمات نزد شما نیاوردیم، بلکه باقدرت و با روح‌القدس و اطمینان کامل به حقّانیّت آن. شما می‌دانید وقتی در آنجا بودیم چگونه برای خیریّت شما با شما رفتار کردیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

5 چرا که انجیلِ ما تنها نه با کلمات، بلکه با قدرت و روح‌القدس و یقین کامل به شما رسید، چنانکه نیک می‌دانید به‌خاطر شما چگونه در میانتان رفتار کردیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

5 زیرا که انجیل ما بر شما محض سخن وارد نشده، بلکه با قوت وروحالقدس و یقین کامل، چنانکه میدانید که درمیان شما بخاطر شما چگونه مردمان شدیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 زیرا زمانی که پیغام انجیل را به شما اعلام نمودیم، آن را کلمات و سخنانی بی‌معنی نپنداشتید، بلکه با علاقهٔ بسیار به آن گوش فرا دادید. آنچه می‌گفتیم، عمیقاً در شما اثر می‌گذاشت، زیرا روح‌القدس به شما یقین کامل می‌بخشید که سخنان ما راست است؛ رفتار ما نیز شما را از این امر مطمئن می‌ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

5 زیرا ما انجیل را تنها در قالب كلمات نزد شما نیاوردیم، بلكه با قدرت روح‌القدس و اطمینان كامل به حقانیّت آن، و شما می‌دانید وقتی با شما بودیم چگونه رفتار كردیم و آن برای خیریّت شما بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

5 چونکه انجیلی که ما اعلام مُکِه فَکَه وا گَپ بهتُ نرسی، بلکه همیطوَم در کُدرَت و در روح قدّوس خدا و وا اطمینُن کامل بهتُ رِسی. شما اَدونین که ما وا خاطر شما چطوکا میونتُ رفتار مُکِه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱تسالونیکان 1:5
60 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

همین‌طور کلامی که از دهان من خارج می‌شود، بی‌ثمر نزد من بازنخواهد گشت و نیّت و نقشۀ مرا بدون غفلت به‌جا خواهد آورد.


آن‌ها رفته پیام را در همه‌جا اعلام می‌کردند و خداوند از طریق آنان کار می‌کرد و پیام آن‌ها را با معجزاتی که انجام می‌شد، تأیید می‌نمود.]


تقدیم به عالی‌جناب تئوفیلوس: تا‌به‌حال نویسندگان بسیاری به نوشتن شرح وقایعی که در بین ما رخ داده است اقدام کرده‌اند


قدرت خداوند با ایشان بود و عدّۀ زیادی ایمان آورده به خداوند روی آوردند.


یکی از شنوندگان ما زنی بود به نام لیدیه که پارچه‌های ارغوانی می‌فروخت. او از اهالی شهر طیاتیرا و زنی خداپرست بود. خداوند قلب او را باز کرد تا تعلیم پولس را بپذیرد


حال که عیسی به دست راست خدا بالا برده شده و روح‌القدس موعود را از پدر یافته و بر ما ریخته است، به‌خاطر آن شما این چیزها را می‌بینید و می‌شنوید.


زیرا من از انجیل خِجِل نیستم، از آن‌رو که انجیل، قدرت خدا است برای نجات هر‌کس که به آن ایمان آورد، اوّل یهودیان و سپس غیریهودیان.


حال، خدا که منبع امید است، شما را به‌وسیلهٔ ایمانتان چنان با شادی و آرامش کامل پُر سازد که با نیروی روح‌القدس امید شما روزبه‌روز بیشتر شود.


طبق بشارتی که من می‌دهم، این روزی انجام خواهد گرفت که خدا به‌وسیلهٔ عیسای مسیح همۀ افکار پنهانی آدمیان را داوری می‌کند.


امّا برای کسانی‌ که خدا آن‌ها را دعوت کرده است، خواه یهود خواه یونانی، مسیح قدرت خدا و حکمت خدا است.


همان‌طور که من رفتار می‌کنم رفتار کنید: من سعی می‌کنم تمام مردم را در هر امری خشنود سازم و در پی نفع خود نیستم، بلکه در فکر منفعت عموم هستم تا ایشان نجات یابند.


آیا نمی‌دانید که شما معبد خدا هستید و روح خدا در شما ساکن است؟


من کاشتم، آپولُس آبیاری کرد، ولی این خدا است که باعث رشد و نمو می‌شود.


زیرا پادشاهی خدا در حرف نیست، بلکه در قدرت است.


به همان طریق، خداوند دستور داده است که کسانی‌ که بشارت می‌دهند، معاش آن‌ها نیز از آن راه تأمین شود.


او ما را لایق گردانید که خدمتگزار پیمان جدید باشیم، و این پیمان یک سند کتبی نیست، بلکه از روح خدا است، زیرا شریعتِ نوشته‌شده، انسان را به مرگ می‌کشاند، امّا روح خدا حیات می‌بخشد.


به آنجا رفتم، زیرا خدا به‌وسیلهٔ الهام به من نشان داد که رفتن من ضروری است و آن مژدۀ انجیلی را که اکنون در میان ملل غیریهود اعلام می‌کنم برای ایشان مطرح کردم. البتّه اوّل آن‌ را محرمانه با افراد برجستۀ کلیسا در میان گذاشتم، مبادا آنچه انجام داده بودم و یا انجام می‌دهم بیهوده باشد.


ما با امید مشتاقانه در انتظار آن نیکی مطلق هستیم که به‌وسیلهٔ روح‌القدس از راه ایمان به دست می‌آید.


زیرا ما ساختۀ دست او هستیم و خدا ما را در مسیح عیسی از نو آفریده است تا آن کارهای نیکویی را که خدا از قبل برای ما مقدّر فرمود که انجام دهیم، به‌جا آوریم.


جلال بر خدایی باد که قادر است به‌وسیلهٔ آن قدرتی که در ما کار می‌کند، خیلی بیشتر از آنچه ما بخواهیم و حتّی تصوّر کنیم، عمل کند.


زیرا خدا است که برای خشنودی خود، هم اراده و هم قدرت انجام هرکاری را در شما ایجاد می‌کند.


چیزهایی را که از من آموختید و به‌ دست آوردید، یعنی آنچه را از من دیده و شنیده‌اید، سرمشق خود ساخته به‌عمل آورید که درآن‌صورت، خدایی که منبع آرامش است، با شما خواهد بود.


تا آنان دل‌گرم شده در محبّت متّحد گردند و از برکاتِ سرشارِ اطمینانی کامل که از راه درک حقیقی به دست می‌آید، بهره‌مند شده از این راه به راز خدا، یعنی مسیح، پی ببرند،


پیوسته خدا را برای این نیز شکر می‌کنم که وقتی کلام خدا را از ما شنیدید، آن‌ را به‌عنوان پیامی از جانب بشر نپذیرفتید، بلکه آن‌ را از طرف خدا دانستید و درحقیقت همین‌طور هم هست، چنان‌که همان کلام اکنون نیز در میان شما ایمان‌داران عمل می‌کند.


او شما را به‌وسیلۀ مژده‌ای که ما برایتان آوردیم، دعوت کرد تا در جلال خداوند ما عیسای مسیح سهمی داشته باشید.


بنابراین همه‌‌چیز را به‌خاطر برگزیدگان خدا تحمّل می‌کنم تا آن‌ها نیز نجاتی را که در مسیح عیسی است همراه با جلال جاودانۀ آن به دست آورند.


عیسای مسیح را که پس از مرگ زنده گشت و از نسل داوود بود، به‌خاطر داشته باش؛ انجیلی که من اعلام می‌کنم همین است


پس بیایید از صمیم قلب و از روی ایمان کامل دل‌های خود را از اندیشه‌های گناه‌آلود پاک ساخته بدن‌هایمان را با آب پاک بشوییم و به حضور خدا بیاییم.


امّا آرزو می‌کنیم که هریک از شما اشتیاق شدید خود را تا به آخر حفظ کنید تا امیدتان به واقعیّت بپیوندد.


امّا آن‌ها فقط به این حقیقت پی بردند که مأموریت آنان به‌خاطر خودشان نبود، بلکه برای شما بوده است. کسانی که بشارت انجیل را به شما دادند توسط روح‌القدس که از عالم بالا فرستاده شده است، این حقایق را به شما گفته‌اند، حقایقی که حتّی فرشتگان آرزوی درک آن‌ها را دارند.


سپاس بر خدا، پدر خداوند ما عیسای مسیح، که برحسب رحمت عظیم خود به‌وسیلهٔ رستاخیز عیسای مسیح از مردگان، تولّد تازه و امید زنده به ما بخشیده است


سعی نکنید بر آنانی که به دست شما سپرده شده‌اند، سروری نمایید، بلکه برای آن گلّه نمونه باشید.


پس ای برادران من، هرچه بیشتر بکوشید تا زندگی شما ثابت کند که شما جزو دعوت‌شدگان و برگزیدگان خدا هستید، زیرا اگر چنین کنید، هرگز لغزش نخواهید خورد.


این‌ها ‌همه اطمینان ما را به کلام انبیا محکم‌تر می‌کنند؛ پس با‌دقّت بیشتر به آن‌ توجّه نمایید، زیرا کلام انبیا مانند چراغی است که در جایی تاریک می‌درخشد تا سپیده بدمد و ستارۀ صبح طلوع کرده دل‌های شما را روشن گرداند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ