Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱پطرس 4:8 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 مهم‌تر از همه، یکدیگر را صمیمانه محبّت نمایید زیرا محبّت، گناهان بسیاری را می‌پوشاند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

8 مهمتر از همه، یکدیگر را به شدّت محبت کنید، زیرا محبت، انبوه گناهان را می‌پوشاند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

8 و اول همه با یکدیگر بشدت محبت نمایید زیرا که محبت کثرت گناهان را میپوشاند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 از همه مهمتر، یکدیگر را با تمام وجود محبت نمایید، زیرا محبت باعث می‌شود گناهان بیشمار یکدیگر را نادیده بگیرید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

8 مهمتر از همه، محبّت‌تان نسبت به یكدیگر جدّی و قوی باشد زیرا محبّت، گناهان زیادی را می‌پوشاند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

8 مهمته اَ همه، به همدگه وا جُن و دل دوست تُبَشِت چون دوست داشتن، گناهوی زیادُ اَپوشُنه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱پطرس 4:8
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

کینه و نفرت موجب نزاع می‌شود، امّا محبّت خطاها را می‌بخشد.


احمق خشم خود را فوراً ظاهر می‌کند، امّا مردم عاقل اهانت را نادیده می‌گیرند.


کسی‌ که خطا‌های دیگران را می‌پوشاند، محبّت ایجاد می‌کند، امّا شخصی که افشاگری می‌کند، باعث جدایی بین دوستان می‌گردد.


چقدر زشت و احمقانه است اگر انسان پیش از گوش دادن به سخنی، به آن جواب بدهد.


اگر به زبان‌های آدمیان و فرشتگان سخن گویم ولی محبّت نداشته باشم، ناقوسی پُرصدا و سنجی پُرهیاهو شده‌ام.


محبّت بردبار و مهربان است. در محبّت، حسادت و خودستایی و تکبّر نیست.


به همۀ این‌ها محبّت را اضافه کنید، زیرا محبّت همه‌‌چیز را به کمال به هم می‌پیوندد.


و خداوند عطا فرماید که به‌اندازۀ محبّتی که ما برای شما داریم، محبّت شما برای یکدیگر و همۀ مردم افزایش و گسترش یابد؛


ای برادران، ما موظّفیم همواره خدا را به‌خاطر شما سپاس گوییم. آری، شایسته است چنین کنیم، زیرا ایمان شما به‌طور عظیمی رشد می‌کند و محبّت شما به یکدیگر روز‌افزون است.


هدف تعلیم ما برانگیختن محبّتی است که از دل‌پاک و وجدان روشن و ایمان خالص پدید می‌آید.


به محبّت برادرانه در میان خود ادامه بدهید.


ای برادران من، از همه مهم‌تر این است که سوگند نخورید، نه به آسمان، نه به زمین و نه به هیچ‌چیز دیگر، بلکه بلی شما واقعاً بلی باشد و نهِ شما نه، مبادا محکوم شوید.


یقین بدانید که هر‌کس گناهکاری را از گمراهی بازگرداند، جانی را از مرگ خواهد رهانید و گناهان بی‌شماری را خواهد پوشانید.


اکنون چون از حقیقت اطاعت می‌کنید و جان‌های خود را پاک و منزّه ساخته‌اید، می‌توانید یکدیگر را صمیمانه دوست داشته باشید. پس یکدیگر را از دل‌وجان محبّت کنید،


ای عزیز، دعا می‌کنم که از هر جهت کامیاب باشی و همان‌طور که از سلامتی روح برخورداری، جان تو نیز سلامت باشد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ