Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱پطرس 1:10 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 در خصوص این نجات، انبیا نه فقط پیشگویی کردند که آن از راه فیض خدا به شما خواهد رسید، بلکه به‌دقّت دربارهٔ آن مطالعه و تحقیق نمودند

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

10 دربارۀ همین نجات، پیامبران به‌دقّت کَند و کاو می‌کردند، پیامبرانی که از فیض مقرر برای شما سخن می‌گفتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

10 که درباره این نجات، انبیایی که از فیضی که برای شما مقرر بود، اخبار نمودند، تفتیش وتفحص میکردند

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 این نجات رازی بود که حتی انبیا نیز از آن آگاهی کامل نداشتند، هر چند دربارهٔ این نجات فیض‌آمیز که برای شما مقرر شده بود در کتب خود می‌نوشتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

10 در خصوص این نجات، انبیاء نه فقط پیشگویی كردند كه از راه فیض خدا به شما خواهد رسید، بلكه مطالعه و تحقیقی عمیق دربارهٔ آن نموده‌اند

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

10 دربارۀ ایی نجات، پیغُمبَرُن، دقیق جُست و پِی شاکِه، پیغُمبَرُنی که دربارۀ اُ فیضی که کراره مال شما بُبوت، نبوّت شُکِه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱پطرس 1:10
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

یهودا، چوگان سلطنت ‌را نگاه خواهد داشت و نسل‌ او همیشه‌ فرمانروایی خواهد کرد تا شیلوه بیاید؛ همۀ قوم‌ها از او اطاعت ‌خواهند کرد.


و اگر همان‌طور که به‌دنبال ثروت هستی، برای تحصیل حکمت تلاش نمایی،


در زمان آن پادشاهان، خدای آسمان سلطنتی برپا خواهد کرد که هیچ‌گاه از بین نخواهد رفت. آن سلطنت هرگز مغلوبِ هیچ ملّتی نخواهد شد، ولی تمام این امپراتوری‌ها را به‌کلّی از بین خواهد برد و خود تا به‌ابد باقی خواهد ماند.


پس در پیشگاه خداوند دعا و زاری کرده روزه گرفتم و پلاس پوشیده خاکستر بر سرم ریختم


تمام ملّت‌ها را سرنگون خواهم ساخت. دارایی و ثروتشان به اینجا آورده خواهد شد و این خانه را از شکوه و جلال پُر خواهم ساخت.


سپس به او بگو که خداوند متعال چنین می‌گوید: تو نمونۀ آن مردی هستی که 'شاخه' نام دارد. او از جایگاه خود خواهد روئید و معبدِ بزرگ را بازسازی خواهد کرد.


به‌یقین به شما می‌گویم که بسیاری از انبیا و افراد نیکوکار آرزو داشتند که آنچه را شما اکنون می‌بینید، ببینند و ندیدند و آنچه را شما می‌شنوید، بشنوند و نشنیدند.


هرآنچه که در کتب مقدّس در‌بارهٔ پسر انسان نوشته شده است بر او واقع خواهد شد، امّا وای بر آن‌کسی که پسر انسان توسط او تسلیم شود. برای آن شخص بهتر می‌بود که هرگز به دنیا نمی‌آمد.»


بدانید انبیا و پادشاهان بسیاری آرزو می‌کردند که آنچه را شما می‌بینید، ببینند، امّا ندیدند و آنچه را شما می‌شنوید، بشنوند، امّا نشنیدند.»


آنگاه به ایشان فرمود: «هنگامی‌که با شما بودم و می‌گفتم که هرچه در تورات موسی و نوشته‌های انبیا و زبور دربارۀ من نوشته شده باید به انجام برسد، مقصودم همین چیزها بود.»


در کتب‌ مقدّس کاوش می‌نمایید، چون فکر می‌کنید که در آن حیات جاودان خواهید یافت، ولی با وجود این‌که کتب دربارۀ من شهادت می‌دهند،


در پاسخ به او گفتند: «مگر تو نیز جلیلی هستی؟ بررسی کن و ببین که هیچ نبی‌ای از جلیل ظهور نکرده است.» [


جمیع انبیا به او شهادت می‌دهند که هرکس به او ایمان آورد، به‌وسیلۀ نام او گناهانش آمرزیده می‌شود.»


یهودیان مقیم آنجا از یهودیان تَسالونیکی طرز فکر بازتری داشتند؛ آن‌ها با اشتیاق کامل به پیام پولس و سیلاس گوش می‌دادند و هر روز کتب مقدّس را بررسی می‌کردند تا ببینند آیا آن سخنان با کتب مقدّس سازگار است یا خیر.


پس روزی را تعیین کردند و عدّۀ زیادی برای دیدن او به محل اقامتش آمدند. او به تفصیل از صبح تا شب دربارۀ پادشاهی خدا برای آن‌ها سخن گفت و کوشید با مراجعه به تورات موسی و نوشته‌های انبیا، آنان را نسبت به عیسی متقاعد سازد.


کدام نبی‌ای از دست اجداد شما جفا ندید؟ آنان کسانی را که دربارۀ آمدن آن یکتای عادل پیشگویی می‌کردند، کشتند، و در زمان ما، شما به خود او خیانت کردید و او را به قتل رساندید.


تمامی این اشخاص در ایمان مردند، بدون این‌که صاحب برکات موعود شوند، امّا انجام وعده‌ها را از دور دیده با شادی در انتظار آن‌ها بودند و به این حقیقت شهادت دادند که در این جهان، غریب و بیگانه‌اند.


زیرا خدا برای ما نقشۀ بهتری در نظر داشت و آن این‌که آن‌ها بدون ما به کمال نرسند.


آن‌ها سعی می‌کردند بدانند که به چه شخص و به چه زمانی اشاره دارد. این در وقتی بود که روح مسیح که در آن‌ها بود، دربارۀ زحماتی که مسیح می‌بایست متحمّل شود و جلالی که به‌دنبال آن زحمات خواهد آمد پیشگویی کرد.


پس حواس خود را جمع کرده هوشیار باشید. و با خویشتنداری در انتظار آن فیضی که در وقت ظهور عیسای مسیح نصیب شما خواهد شد، با امید به‌سر برید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ