Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱یوحنا 4:4 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

4 ای فرزندان، شما به خدا تعلّق دارید و بر کسانی‌ که به دروغ نبوّت می‌کنند غلبه یافته‌اید، زیرا روحی که در شما است از روحی که در این دنیا کار می‌کند، قوی‌تر است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

4 شما، ای فرزندان، از خدا هستید و بر آنها غلبه یافته‌اید، زیرا آن که در شماست بزرگتر است از آن که در دنیاست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

4 ای فرزندان، شما از خدا هستید و بر ایشان غلبه یافتهاید زیرا او که در شماست، بزرگتر است از آنکه در جهان است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

4 فرزندان عزیزم، شما از آنِ خدا هستید و بر آن افراد غلبه یافته‌اید، زیرا روحی که در شماست بزرگتر است از روحی که در دنیاست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

4 ای فرزندان من، شما به خدا تعلّق دارید و بر کسانی‌که به دروغ نبوّت می‌کنند غلبه یافته‌اید، زیرا روحی كه در شماست از روحی كه در این دنیا كار می‌کند، قویتر است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

4 ای چوکُن، شما اَ خدایین و حریفشُ بودِین، چون اُ که در شمان اَ اُ کِ در دنیان گَپتِرِن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱یوحنا 4:4
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اکنون موقع داوری این جهان است و حکمران این جهان بیرون رانده خواهد شد.


بعدازاین با شما زیاد سخن نخواهم گفت، زیرا حکمران این جهان می‌آید. او بر من هیچ قدرتی ندارد،


و در مورد داوری، چون حکمران این جهان محکوم شده است.


من در آنان و تو در من، تا آن‌ها به‌طور کامل یک باشند و تا جهان بداند که تو مرا فرستادی و آن‌ها را دوست داری همان‌طور که مرا دوست داری.


پس با توجّه به این واقعیّت‌ها چه بگوییم؟ اگر خدا پشتیبان ما است، کیست که بر ضد ما باشد؟


با وجود همۀ این چیزها، به‌وسیلهٔ او که ما را دوست داشت، پیروزی ما کامل می‌شود.


روحی را که ما به دست آورده‌ایم متعلّق به این جهان نیست، بلکه روحی است از جانب خدا تا عطایایی را که او به ما بخشیده است، بشناسیم.


بازهم ممکن است کسی بگوید: «خوراک برای شکم و شکم برای خوراک است.» آری، امّا سرانجام خداوند هر دو را از بین خواهد بُرد! بدن انسان برای زناکاری ساخته نشده است، بلکه برای خداوند است و خداوند برای بدن.


«شیطان، خدای این جهان،» افکار آن‌ها را کور کرده است تا نور مژدۀ انجیل پُرجلال مسیح را که صورت خدای نادیده است، نبینند.


و یا چه وجه اشتراکی بین خانۀ خدا و بُت‌ها هست؟ زیرا ما خانۀ خدای زنده هستیم، چنان‌که خدا فرموده است: «من در ایشان ساکن خواهم بود و در میان آن‌ها به سر خواهم برد. من خدای ایشان خواهم بود و آنان قوم من.»


و در راه‌های شرارت‌آمیز این جهان زندگی می‌کردید، و از حکمران قدرت‌های هوا، یعنی همان روحی که اکنون در اشخاص نافرمان و سرکش عمل می‌کند، پیروی می‌کردید.


خدا عطا فرماید که مسیح از راه ایمان شما در قلب‌هایتان ساکن شود، و در محبّت ریشه دوانیده برپایۀ محبّت بنا شوید


دیگر این‌که در اتّحاد خود با خداوند از قدرت عظیم او نیرو بگیرید.


ای فرزندان من، این‌ را به شما می‌نویسم تا گناه نکنید. امّا اگر کسی مرتکب گناهی شود، در پیشگاه خدای پدر کسی را داریم که برای ما شفاعت می‌کند، یعنی همان عیسای مسیح که کاملاً نیک است.


ای پدران، به شما می‌نویسم، زیرا او را که از ازل بوده است، می‌شناسید. ای جوانان، به شما می‌نویسم، زیرا که بر شیطان پیروز شده‌اید.


و اگر هم وجدان ما، ما را محکوم سازد، خدا از وجدان ما بزرگ‌تر است و از همه‌‌چیز آگاه می‌باشد.


هرکه از احکام او اطاعت می‌کند، در خدا ساکن است و خدا در او. او روح‌القدس را به ما بخشیده است تا ما مطمئن باشیم که او در ما زندگی می‌کند.


چگونه می‌توانیم بدانیم که خدا در ما است و ما در خدا؟ از این‌که او روح خود را به ما بخشیده است!


ما از محبّت خدا نسبت به خود آگاهیم و به آن ایمان داریم. خدا محبّت است و هرکه بامحبّت زندگی می‌کند، در خدا ساکن است و خدا در او.


امّا ما فرزندان خدا هستیم و هر کسی که خدا را می‌شناسد به ما گوش می‌دهد، در‌حالی‌که کسی‌ که به خدا تعلّق ندارد، سخنان ما را قبول نمی‌کند. پس به‌این‌ترتیب، ما می‌توانیم پیام حقیقت را که از جانب روح خدا است، از پیام‌های نادرستی که از جانب ارواح دیگر هستند، تشخیص دهیم.


ما می‌دانیم که فرزندان خدا هستیم در‌حالی‌که تمام دنیا تحت تسلّط شیطان است.


زیرا همۀ فرزندان خدا بر این جهان غلبه یافته‌اند و ما این پیروزی را به‌وسیلهٔ ایمان به دست آورده‌ایم.


این ایمان‌داران با خون برّه و با شهادتی که به زبان می‌آورند بر او چیره شده‌اند؛ زیرا آن‌ها حاضر شدند جان‌های خود را فدا کرده بمیرند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ