Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 10:1 - Mixtec Jamiltepec

1 Ñuu Cesarea iyó noo ra cha nañí Cornelio. Ta cuví ra capitán cuenda noo ciento sɨndaro. Ta ityi sɨndaro cuan, Italia nañí.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 10:1
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tyicuan ta sɨndaro cuenda gobiernu cuan chinyaca̱ ra chi ra Jesús nya vehe tyiño, ta casandu ɨɨ̱n ri ra chi tandɨhɨ sɨndaro cuan nɨcachico.


Tyicuan ta capitán ta sɨndaro cha casahá cumi chi ra Jesús, cayuhvi xaan ra cuhva cha taa̱n. Ta cha canyehe̱ ra inga ca cha cuvi̱, ta cacatyí ra: ―Ndicha ndicha cuii, vatyi Sehe Nyoo cuví chi ra ihya.


Tyicuan ta chinyaca̱ sɨndaro chi ra nuquehe vehe tyiño cuan. Ta casandu ɨɨ̱n ri ra tandɨhɨ sɨndaro.


Ta yucuan iyó noo capitán cha nyacá ñaha noo cientu sɨndaro cuatyi. Ta iyó noo musu ra cha cuñí vavaha ra. Ta cuhví ra. Ta cha cuñí cúvi ra.


Tyicuan ta sɨndaro cuan chihin capitán ra, ta policía cuenda vehe ñuhu, catɨɨ̱n ra chi ra Jesús, ta chahñi̱ ra chi ra vatyi cuhun ra vehe caa.


Ta yucuan chaa̱ ra Judas chihin cuaha sɨndaro ta cuaha policía cuenda vehe ñuhu cha tachi̱ ra cuví nuu chi tata sutu ta ra cuví fariseo. Chaa̱ coyo ra yucuan, canyisó ra mityi, ta canyiso ra lámpara ta ñuhu̱ yɨtɨ.


Cha inga quɨvɨ chaa̱ coyo ra nya Cesarea nu nyatú ra Cornelio chi ra chihin ñáyɨvɨ chi ra, ta chihin tandɨhɨ ra tahan ra.


Cha cuñí ñu cahñi ñu chi ra, ta chaa̱ tyiño chi comandante cuenda sɨndaro vatyi tandɨhɨ ñu Jerusalén iyó xaan naquɨquɨ́.


Ta cha inga quɨvɨ quita̱ ndi ta cuahan ndi ñuu Cesarea. Ta yucuan chaha̱n ndi vehe ra Felipe ra cha sacotó xaan chi ñáyɨvɨ yoso caa sacacu Nyoo añima ñu. Cuví ra noo ra chichi cha ucha tahan ra nyisó tyiño vehe ñuhu. Ta yucuan ndoo̱ ndi chihin ra.


Soco cha yaha̱ cacháhñi̱ ra chi ra ta cuacañi ra chi ra, tyicuan ta ra Pablo nacatyí ra chi capitán cha nanyaá yucuan: ―¿Atu iyó ityi chi nyoho cha cañi ndo chii? Vatyi yuhu ra cuenda ñuu Roma cuví ta sɨɨn ri ta cutuñi ca chii nu juez ―catyí ra Pablo chi ra.


Tyicuan ta comandante cana̱ ra chi uvi capitán, ta catyí ra chi ra: ―Sa̱nduvaha ndo chi ndo vatyi cuhun ndo Cesarea cuhva caa ɨɨ̱n cha cha cuaa. Cuacuhun uvi ciento sɨndaro chihin chaha ra, ta uñi xico uchi ra chihin caballo, ta uvi ciento ra cuiso ra lanza.


Ta cuhva cha chaa̱ coyo ra ñuu Cesarea, cachaha̱ ra carta cuan chi ra Félix, gobernador, ta cachaha̱ cuenda ra chi ra Pablo chi ra ñandɨhɨ.


Tyicuan ta cha cu uñi quɨvɨ cha cuví ra Festo tyiño, quita̱ ra ñuu Cesarea cuan ta cuahan ra nya ñuu Jerusalén.


Yaha̱ suhva quɨvɨ, tyicuan ta chaa̱ rey Agripa chihin cu Berenice nya Cesarea, vatyi cuacuhva ñu nocumi chi ra Festo.


Quɨvɨ cha catyaa̱ ra Festo ta ra Agripa cuhva tyi tachi̱ ra chi ndi nya ñuu Roma ityi Italia, nacuhva cuenda ra chi ra Pablo ta suhva ca ra chi noo capitán cha nañí Julio. Yɨhɨ́ ra noo batallón sɨndaro, cha nañi Cuenda Ra Augusto.


Soco ra Pablo sacoto̱ ra chi capitán ta chi sɨndaro ta catyí ra: ―Tatu ma ndoo ra cuan chichi barcu. Nyoho ma cuvi cacu ndo ―catyí ra chi ra.


Soco capitán sɨndaro cuñí ra sacacu ra chi ra Pablo. Yucuan chaha ña chaha̱ ra cahñi ra chi ra, soco catyi̱ ra vatyi nya ra cachitó sutya, na cuhun cuee ra nu ndutya ta quita ra nya ñuhú ityi.


Ta ra Felipe chaa̱ ra ñuu Azoto. Ta cuahan ra tahan tahan ñuu, ta caha̱n ra tuhun ra Cristo chihin ñáyɨvɨ nyacua nya cha chaa̱ ra ñuu Cesarea.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ