Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 15:22 - New Testament in Mixe Tlahuitoltepec

22 Wɨnets ja Jesús kyudanaabyɨ møøt ja møja̱a̱ꞌdyøjktɨ jøts nɨdukɨꞌɨyɨ pøn jaty tjanchja̱ꞌwɨdɨp ja Jesús, jats ñawyɨwejtsɨdɨ namajtsk ja ja̱a̱ꞌy pøn tmøødɨdøø ja Pablo jøts ja Bernabé jam Antioquía. Jaꞌabɨ ja̱a̱ꞌy midi yikwɨndsøꞌjkɨyꞌejttɨp, tuꞌuk txøøwɨ Judas Barsabas jøts jaduꞌuk txøøwɨ Silas,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 15:22
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ku ja Pedro jadeꞌen wya̱a̱ñ, xjats ja twɨꞌejxtøø namajtsk ja ja̱a̱ꞌy pøn ja nɨduꞌugɨn pyɨkta̱ꞌa̱kwa̱ndɨp: ja José ojts yikwɨwich pøn tɨgøøk ja xyøøw, Barsabás ja yiktijy jøts nayɨ yiktejp Justo, ja Matías ja ojts møøt yikwɨwich.


Ku ja Esteban tꞌukyikꞌooꞌktøø, wɨnets tꞌɨxaañɨbøjkɨdøø pøn ja Jesús tjanchja̱ꞌwɨdɨp, xjats ja wɨna̱a̱gɨn kyaknøjkxtøø Fenicia, Chipre, jøts nayɨdeꞌen Antioquía. Japts ja tka̱jpxwa̱ꞌkxtøø ja øgyajpxy ja ømyadya̱ꞌa̱ky. Kaꞌap ja nugo aja̱wɨ tnɨdyukmadowdɨ o pøn, agøꞌømyɨ ja tnadyamɨmadya̱ꞌa̱gyɨdɨ tukꞌisraelɨt ja̱a̱ꞌdyɨ.


Xjats wɨna̱a̱gɨn jaꞌadɨ midi jam tsooꞌndɨp Chipre jøts nayɨdeꞌen Cirene, ku ja nay jam yja̱ꞌttøø Antioquía wɨnets ja nayɨdeꞌen tka̱jpxwa̱ꞌkxtøø ja øgyajpxy ja ømyadya̱ꞌa̱ky, midi anmɨja̱ꞌwɨn tyiknɨtsoꞌokꞌa̱jtp, jaꞌayɨ tyukmadoodɨp pøn kaꞌisraelɨt ja̱a̱ꞌdyɨ.


Xjats ku ja jadeꞌen tnɨja̱ꞌwɨdøø ja Jesús yjanchja̱ꞌwɨbɨdɨ pøn jam tsɨnaadyɨp Jerusalén, wɨnets ja tkaxtɨ nay jaꞌ myɨguꞌuktɨ pøn txøøwꞌa̱jt Bernabé, jøts jam ja ñijkxy Antioquía.


Nay jaꞌabɨ xøøw nay jaꞌabɨ jumøjt ku ja Dios Teety kyugajpxy ojts ñijkxy nay jam Antioquía, pøn jam tsooꞌndɨp Jerusalén.


jaꞌats tmɨnøjkxtøø ja nøky jøts yɨdeꞌen ja nøky wya̱ꞌa̱ñ: “Øøts ɨdøꞌøn jaꞌ pøn jaty ja Jesús kyudanaabyɨꞌajtpy, møøt ja møja̱a̱ꞌdyøjktɨ jøts nɨdukɨꞌɨyɨ ja nmøøtjanchja̱ꞌwɨbɨdɨ, øøts ɨdøꞌøn ja ka̱jpxpooꞌkxɨn nguejxpy, nga̱jpxpøøꞌkxpy øøts nɨdukɨꞌɨyɨ ja nmøøtjanchja̱ꞌwɨbɨdɨ pøn kaꞌ yꞌisraelɨtja̱a̱ꞌyɨdɨ, pøn jam tsɨnaadyɨp Antioquía, jøts jam Siria, jøts nayɨdeꞌen Cilicia.


Paty øøts yikxon nga̱jpxꞌøyɨ, jøts øø nbɨkta̱ꞌa̱ky namajtsk ja kugajpxy midi mee mꞌatsꞌejxɨyɨp, jaꞌats myøødɨdɨp ja Pablo jøts ja Bernabé pøn øøts ndsøkyꞌajtpy,


Ya̱ꞌa̱t øø nguejxpy midi txøøwꞌa̱jttɨp Judas jøts Silas, jøts møøt mꞌukmadya̱ꞌa̱ktɨt jøts mdukmadowɨyɨdɨt ya̱ꞌa̱t tukɨꞌɨyɨ.


Xjats kyajxtsooꞌnɨyɨdøø ja janchja̱ꞌwɨbɨdɨ jam Antioquía, xjats chooꞌndøø jøts jam ña̱xtɨ ma̱ ja et txøøwɨ Fenicia jøts Samaria. Jamts tnɨga̱jpxtøø tnɨmadya̱ktøø, jøts ku namay ja ja̱a̱ꞌy wyɨnaty tø tmajtstutnɨdɨ ja møja̱a̱ꞌchɨna̱a̱ꞌyɨn pøn jaty kaꞌisraelɨt ja̱a̱ꞌdyɨ, jøts tpabøjktøø tuꞌugyɨ ja Dios yjaꞌ. Xjats ja yjanchxonda̱ktøø ja myɨguꞌuktøjk ku ja jadeꞌen tnɨja̱ꞌwɨdøø jaꞌabɨ ayuujk.


Xjats chooꞌndøø ja kunøky jøts ñøjkxtøø jam Antioquía. Wɨnets ñamyujkɨdøø ja ja̱a̱ꞌy pøn ja nøky yiktanɨgaxtɨp jøts yikømøødyøø.


Kumɨ yja̱jttɨp wyɨnaty nayɨdeꞌen ja Judas ja Silas sudso tka̱jpxwa̱ꞌkxɨdɨt ja Dios kyajpxy. Xjats ttukja̱ꞌgyukɨdøø, jøts ja janchja̱ꞌwɨbɨdɨ yjanchxonda̱ktøø ku ja jadeꞌen kya̱jpxjotꞌamøjkɨyɨdɨ.


xjats ja Pablo ojts twa̱a̱jɨꞌɨky ja Silas. Jøts ja janchja̱ꞌwɨbɨdɨ ñɨma̱a̱jyɨyøø: “Nøjkx møøt ja Dios, Dios mgunuuꞌkxɨdɨp.”


Ku ja kiixy ja wyɨndsøn tjaꞌejxnɨdɨ ku tø ja wyɨnma̱a̱ꞌñ tyɨga̱tsnɨ, ku kaꞌap ja kiixy yꞌukmeenbyøjknɨ, wɨnets ja Pablo jøts ja Silas yikma̱tstøø, jøts yiknøjkxɨdøø kudunk wyɨndump jam møj ma̱a̱yjotp.


Xjats ja Diosꞌajotꞌa̱jttøø jøts tꞌøødøø ja Dios kyajpxy jap puxøjkjøtpy, møk ja Dios ja tja̱ꞌmyajtstøø. Tsuuꞌmɨwya̱mp wyɨnaty ku ja Dios jadeꞌen tꞌajotꞌa̱jttøø, jøts ku ja myɨbuxøjk ja̱a̱ꞌy ja nugo pyatmadøyɨdɨ.


Xjats ja puxøjk ejxꞌejtpɨ tꞌamɨdøøy ja ja̱j jøts ja ojts pujtp tyøkɨ jap puxøjkjøtpy. Xjats ja yjanchmɨbejpnɨ jøts ja ojts ñagyuxendya̱ꞌa̱gyɨ jam Pablo tyekyjøꞌøm jøts ja Silas.


Xjats nay jatyɨ koots ja Pablo møøt ja Silas ja myøøtjanchja̱ꞌwɨbɨ kyajxtsooꞌnɨdøø jøts jam ñøjkxtɨ ma̱ ka̱jp txøøwɨ Berea. Ku jam yja̱ꞌttøø wɨnets nay jatyɨ ñøjkxtɨ jam tsa̱ptøjkjotp.


Jøts ja Pablo ja janchja̱ꞌwɨbɨdɨ jatyɨ kyajxtsooꞌnɨyøø jøts ja ñijkxy jam mejyꞌa̱m, xjats ja myɨguꞌuk japyɨ tꞌukyikta̱a̱na̱a̱ midi txøøwꞌa̱jttɨp Silas jøts Timoteo.


Ku ja Pablo ja ɨxpøjkɨn jam jadeꞌen tꞌukyikta̱ndøø, wɨnets ja israelɨt ja̱a̱ꞌy wɨna̱a̱gɨn tmɨbøjktøø, jøts ja møøt ñabyøjknɨyɨdøø ja Pablo jøts ja Silas, jøts nayɨdeꞌen namay ja griegɨt ja̱a̱ꞌy pøn ja Dios Teety twɨndsøꞌjkɨdɨp. Nayɨdeꞌen namay ja griegɨt tøꞌøxyøjk tmɨbøjktɨ pøn jam wɨndsøꞌøgɨꞌejttɨp.


Xjats ku ja Silas jøts ja Timoteo ña̱mdsoondøø jap Macedonia, jøts ña̱mja̱ꞌttɨ Corinto ma̱ Pablo jam wyɨnaty, wɨnets ja Pablo tuꞌugyɨ tpadøjkɨyɨɨꞌñ ja ka̱jpxwa̱ꞌkxɨn, jøts kaꞌpxy ttukmadøy ja israelɨt ja̱a̱ꞌy jøts ku ja Jesús yiknɨtsokpɨꞌaty pøn ja yjajøpꞌejxꞌejttɨp.


Xjats ku ja Jesús kyudanaabyɨ pøn jam ja̱a̱kta̱a̱ndøø Jerusalén tnɨja̱ꞌwɨdøø, ku ja Samariɨt ja̱a̱ꞌy wɨna̱a̱gɨn tø wyɨnaty tkupøjktɨ ja Dios kyajpxy yꞌayuujk jøts ku ja tpaduꞌundɨt, wɨnets ja yja̱a̱kyikajxtøø ja Pedro møøt ja Juan.


Jabɨ kaꞌaxɨ ja Dios Uꞌnk Jesucristo tya̱a̱yꞌaty midi øøts ja yjaꞌ nga̱jpxwa̱ꞌkxøø møøt Silvano jøts Timoteo, ma̱ meets jam. Pyadunguijxpy ja yꞌayuujk jaꞌ,


Pablo ø nxøøw, jøts øø ya̱m nguejxpy ja nøky møøt ja Silvano jøts møøt ja Timoteo, jøts øøts ja ndanɨguexy pøn jaty tjanchja̱ꞌwɨdɨp ja Jesucristo yjaꞌ jam Tesalónica ka̱jpkøjxp, pøn møøt amumjoojt tꞌettɨ ja Dios Teety jøts møøt ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesucristo. Nay jaꞌats amuum mgunuuꞌkxɨdɨp jøts ja jotkujkꞌa̱jtɨn mmoꞌojɨdɨt møøt ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesucristo.


Pablo ø nxøøw, jaduꞌuk txøøwꞌaty Silvano jøts jaduꞌuk Timoteo. Jaꞌ øts ya̱ꞌa̱t nøky ndanɨja̱ꞌa̱yɨdɨp pøn jaty ja Jesucristo tjanchja̱ꞌwɨdɨp jam Tesalónica ka̱jpkøjxp, pøn ja Dios Teety møøt yꞌettɨ jøts møøt ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesucristo.


Yjanchpadumpy tuda̱ꞌa̱kyꞌampy ja janchja̱ꞌwɨn yø Silvano adøm nmɨguꞌuk. Ɨxya̱mts øts ja ndamɨgaxɨ tuꞌuk ja nøky midi tø nja̱ꞌa̱y jøts meets nga̱jpxwejwa̱ꞌa̱ñ jøts ku Dios kyunuuꞌkxɨn tø mmøꞌøyɨdɨ jøts jadeꞌenꞌampy tna̱nkyꞌijxyɨ pønɨ ti jaty tø xpa̱a̱ttɨ xꞌejxtɨ. Mdsojkɨdɨp meets ja Dios jøts kidi mɨba̱a̱t xꞌɨxma̱tstɨ, tuꞌugyɨ yikxon xpanøjkxtɨt.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ