APOCALIPSIS 2:23 - New Testament in Mixe Tlahuitoltepec23 Nwanduꞌumpts øts nayɨdeꞌen ja yꞌuꞌnk ja yꞌuna̱ꞌjk pøn kaꞌødyøꞌøxyꞌa̱jttɨp. Jadeꞌen ɨdøꞌøn tꞌejxtɨt tnɨja̱wɨdɨt nɨdukɨꞌɨyɨ øts njanchja̱ꞌwɨbɨtøjk sa̱m øts wa̱ꞌa̱ts nꞌejxkapy sa̱m pøn tuꞌuk jaduꞌuk wyɨnma̱a̱ꞌñ tjagyejpy yꞌa̱m yjotp. Nɨduꞌuk nɨduꞌuk meets ndɨɨdyuꞌundɨt pønɨ sa̱ jaty pøn tø yꞌadøꞌøtstɨ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Wɨnets ja Jesús wya̱a̱ñ jøts ja tnɨma̱a̱y: ―Meets ɨdøꞌøn jadeꞌen mja̱a̱ꞌyꞌa̱jttɨp, ñadyijyɨ mjanchꞌuknawya̱ꞌa̱tspɨkta̱ꞌa̱gyɨdɨ, kaꞌ meets yja̱wɨ mbøktyuñ, jadeꞌen ja mayja̱a̱ꞌy xwɨnꞌøøndɨ, wa̱ꞌa̱tsts ja Dios mnɨja̱wɨyɨdɨ sa̱ jaty mwa̱ꞌa̱ndɨ mga̱jpxtɨ mꞌa̱m mjotp; yøꞌ ɨdøꞌøn Dios kyatsøjkpy, kaꞌ Dios jadeꞌen tkupiky jøts ku ja̱a̱ꞌy jadeꞌen køꞌøm ñamyøjpɨkta̱ꞌa̱gyɨdɨ.
Jøts ja mɨdɨgøøk ojk yiknɨma̱a̱y ja Jonás mya̱jnk: ―Simón, ¿xtsojkp øts? Wɨnetnɨmts ja Pedro yjotmayꞌooꞌkpɨjky, ku ja mɨdɨgøøk ojk yɨdeꞌen yiktøøjɨ ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm pønɨ chøjkpy jaꞌ, jøts ja tnɨma̱a̱y: ―Wɨndsønꞌa̱jtɨm, mets tukɨꞌɨyɨ mnɨja̱ꞌwɨp. Mnɨja̱ꞌwɨpxɨ wa̱ꞌa̱ts jøts ku ndsøky. Jøts ja nwɨndsønꞌa̱jtɨm Jesús wya̱a̱ñ, jøts ja ñɨma̱a̱jyøø: ―Mets ndanɨpijkpy amuum, jøts xnøøꞌmøøjyɨt xuuꞌmøøjyɨt ja nbabøjkpɨtøjk.
Wɨnets ø nꞌixy tuꞌuk ja puꞌts kawa̱a̱y, pøn ja ttatsɨnaapy jaꞌats yiktanɨpøjk jøts ja yikja̱a̱ꞌyꞌookt. Ɨxꞌoojk ja pyamiñɨ pøn tkudanaapy ja ayoda̱a̱jk. Xjats ja yiktaguwa̱ꞌa̱nøø jøts tyikꞌayoꞌomba̱a̱tt jawaanɨ kagujkwaꞌkxy ja na̱xwiiꞌñɨt ja̱a̱ꞌy, jadeꞌenꞌampyts ja tyikꞌookt ku tkaxt ja tsep, ja yuu, ja pa̱ꞌa̱m jøts ja awa̱ꞌa̱n jɨyujk.