Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ephesians 3:20 - Bo-Ung NT

20-21 Akiliinga, ‘Pulu Yili-nga bili aima ola pepa mindi pupili.’ niamili. Pulu Yili yunga tondulale-ni oliunga numanumanga kongun telemáliinga oliu-ni mawa temulú uluma kene ‘Teambu.’ mola ‘Aku-sipu molambu.’ mola aku-sipu ulu lupa-lupa numanale-ni piliimulú mele uluma pali yu-ni yunga tondulale-ni aima olandupama manda temba yili molemú, [akiliinga] oliu Krais-nga yambu-talapena sukundu molupu Krais Yesos-kene wasie tapú-topu molemulu yambuma kongun telemú Pulu Yi kaniliinga bili ‘penga-penga kepe aima kam-kamu aima ola pepa mindi pupili.’ nimbu yu kape nimbu bi paka tunjamili. Aku-sipa tipili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ephesians 3:20
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Oliu anda-kolepa Eprayam-ni kalupa liirimuma molemuláliinga yambu kaíma molemulu.” niku aku-siku niku naa piliai. Na-ni eni nimbu siker: “Pulu Yili-ni ku-mulú imandu “Eprayam-ni kalupa liirim yambuma au talangi.” nilkanje ku-mulúma Eprayam-ni kalupa liirim yambuma molkemela.” niker. Eni Eprayam-ni kalupa liirim yambuma molemeláliinga ulu te naa telemú.


Wa nuli yili-ni wa nomba, topa konjupa, tepa kis-simbandu mindi olemú. Akiliinga-pe na-ni ‘Enini kona molku aima molku konjangi.’ nimbu urundu.” niker.


[Ekupu oliu-ni Pulu Yili-nga bili taki-taki paka tunjamili.] Na temani-kaiéle topu siliále-ni kene, Yesos Krais-ndu nimbu silimulale-ni kene, Pulu Yili-ni eni numanu manda tondulu mundunjumba. Temani-kaí ili ui mo topa pirim ungele. Yu punie aima pulele Pulu Yili-ni ui nimba para naa sirimeliinga-pe penga ekupu-mele ‘Mokeringa lepa [yambuma] piliangi.’ nimba kene nimba para sikem. Molupa Mindi Puli Pulu Yili-ni ‘Ma-koleana yambu-talapema-ni pali ‘Temani ili yu sika-ungele.’ niku tondulu munduku piliiku ung kanili piliiku liiku teng panjiku teangi.’ nimba yu-ni “Ninjai!” nimba ung nimba sirimuma piliiku yambuma niku siring yimandu “Mokeringa lipili niku para sai.” nirim. Kanu-kene ung niku siring yi kanuma-ni ‘Yambuma aima piliangi.’ niku eninga bukmanga sukundu temani-kaí kanili wendu ombá mele kanili niku siku buk turing nimba pelemú. Yesos Krais-ni oliunga nimba tinjirimeliinga Pulu Yili yunu mendepulu piliipa kungnjuli pelemú yili, yunga bili kamu ola pepa mindi pupili. Sika aku-sipa tipili. [Aku manda niker.]


Akiliinga-pe [ung akiliinga] ung te [Pulu Yili-nga bukna] turing molemú, akili i-sipa mele: ‘Pulu Yili numanu monjulemele yambuma yu-ni tepa konjupa mélema nosinjilimú mele yambu tiluele-ni kepe mongale-ni naa kanuku, ung te naa piliiku, numanale-ni naa piliiring.’ Asaya 64:4 nimba molemú kanili,


Pulu Yili-ni eni méle aima pulele manda simba [kene] nosuku kapula tinjingí, taki-taki [numanu waengu nimbá uluma kene, kongun tingí uluma kene, mélema] mólu tombama pali manda sipa kapula tenjimba akiliinga [numanu kimbu naa siku yambuma liiku tapunjuku mélema sangi.] ‘Eni liiku tapunjuli ulu kaíma pali kapula tenjangi.’ nimba aku temba.


Pulu Yili-ni we kondu kolupa yu-ni yunu ‘na temani-kaiéle andupu topu sambu.’ nimba makó topa, ‘kongun akili teambu,’ nimba tondulale na sirim.


‘Aku teambu.’ nimbu yu-ni na tondulu sipa tondulu mundupa liipa tapunjilimú uluma-ni pali tondulu mundupu mindili sipu kongun teliu.


Na Krais Yesos-kene wasie tapú-topulu mulurumbulaliinga oliunga Auliele-ni na aima we kondu kolupaliinga, ‘Yu sika’ nimbu tondulu mundupu piliili ulele kene numanu munjuli ulele kene na-kene pulele pelemú ulu kanusele Auliele-ni sirim.


Eprayam-ni numanale-ni piliipaliinga, ‘[Aisak] kolumba kene Pulu Yili-ni ‘yu lomburupa ola mului.’ nimbá kene manda kona molumba. [Kona mulupili manda lku-koleandu membu pumbu.]’ nimba piliirim. [Pulu Yili-ni ui “Nu-kene málu Aisak-kene tembu.” nimba, nimba panjurum mele ‘Sika temba.’ nimba piliipa málale numanu tale liipa naa mundupa topa kalomba tirim] kene Pulu Yili-ni “Naa toku kunjui, mólu.” nirimaliinga yunga kangale kolupa mele lirim akili kelepa kona mulupili yandu liirim.


Akiliinga taki-taki kona molupa mindi pupa kene ‘Pulu Yili-ni enini tepa liipili.’ nimba taki-taki mawa tepa molemáliinga yambu mare-ni niku kene ‘Yesos-ni sika nanga nimba tinjirim.’ niku tondulu munduku piliiku yunga bili walsiku kene Pulu Yili molemúna nondupa pulimelé yambu akuma yu-ni ‘Mindili nolkemela kupulanum-na wendu oku Pulu Yili-kene molku kunjingí kupulanum-na pangi.’ nimba taki-taki aku-sipa manda tepa liilimú.


Yi tilu mindi ung-manima sipa panjipa, uluma piliipa apuruli yili molemú, [akili Pulu Yili]. Yi kanili yambu mindili nolkemela kupulanum-na pulimelé yambu mare tepa liipa wendu liipa, yambu mare ‘Mindili nangi.’ nimba topa mania mundulimú yiliko. Pe nu nambi tellale-ni nunga pulu lelemú yambu tenga uluma piliiku apuruku ‘Tepa kis-silimú.’ nilluye?


[Aku-siku teku mulungí kene] oliunga Auliele, oliunga ninjipa Tepa Liipa, Mindili Nolkumula Kupulanum-na Wendu Liili-Yi Yesos Kraisele, yu yi nuim king molupa nokupa mindi pumba kolea akuna “Molamili. Sukundu wai.” nimba numanu sipa kuna liipa nosunjumba.


‘Eni ulu-pulu-kis te-ni naa ambulupa topa mania naa mundupili. Krais tondulu munduku ambolku, munduku naa kelangi.’ nimba eni manda nokupa konjupa, penga yu-ni “Eni mindili nangi.” nimbá ulu te numanuna aima naa pípili numanu pulele siku molangi eni yu molemú kolea tondulu talang púlina kapula memba pupa,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ