Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lucas 8:24 - Yura porciones de la biblia

24 Naskaitu uĩkakĩ na Jesúsuxũ tapipaudiwawe Jesús muidiwu. “¡Diaiwũ! ¡Diaiwũ, nu asai!” wadiwu. Widinakawata newewãya wechumawã Jesúspa “Askayabakawe”, wadi. “Askayabakawe”, waidu newewã dishpadi. Ana iãmawa wechu wechuidiba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lucas 8:24
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesúspa na waka keskara yuidi xatenu: “Tsaiyabawe. Da dukuwede awẽ kayaduax tsekekaitawe”, wadi. Naskawaidu na waka keskaratu na dukuwede yurawu nexpakaya nama putadi. Dukuwene awẽ kayaduax tsekekaĩdi awa chakawataba.


Amanau kakupakekawa yudapawã yuidi: “Ana yudabayabawe”, waidu ana yudadiba. Nadu widinakawãdi. Naskata atu pibadi.


Simónpa kebadi: “Diaiwũ, nuku rede yabe chai nu puchĩshia. Nu awa wiaba. Naskaweke ẽ aki kanu. Mia yuiki”, wadi.


Naskata atu yuidi: “¿Aweskai ma iki chipu diabame?” Jesúspa atu wadi. Wechumawã newewãya dishpawaitu uĩkadax ratediwu. Wetsa keskaradiwu. Awirasi yuinadiwu: “¿Da tsuame? Newewãwe wechumawã dishpawu atu yuiyaitu”, wadiwu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ