70 Naskawaitu naatiiwiwai ñukadiwu: “¿Naduri yui ‘Ẽ Diospa Wakera’, mi ikime? ¿Mi Diospa Wakeme?” wadiwu. Jesúspa atu kebadi: “Bawi ma yuikui”, atu wadi.
Naskawaitu dikakadi awirasi yuinanadiwu: “Wetsã ñuayaitu ana nu yupaiba. Datu yuiyaitu duwikui ma nu dika. Na awi yuiyauxũ nu wetsawu retebatiru”, idiwu.
Naskaiwawe Pilatopa ñukadi: “¿Mi judíowawe atũ diaiwu datukuime?” waitu Jesúspa kebadi: “Biwi mi yuikui”, wadi.
Waka keskarawu yurawawe atũ kayaduax tsekekakĩ wasĩkui Jesús tsai adiwu: “¡Mi Diospa Wake!” wadiwu. Jesúspa atu tsaitibawadi. Waka keskarawawe tapia idiwu Diospa Jesús kañawadi naatiiwuna atũ Diaiwu inu. Naskawaiwawe atu tsaitibawadi Jesúspa.
Ma ẽ uĩya da Diospa awẽ Wake. Ẽ batu yuikui”, Juanpa yurawu wadi.
“Rabí mi Epa Dios Wake. Mi Israeliwawe atũ Diaiwu”, Natanaelpa wadi.
Ewẽ Epawe ẽ nu naa wisti”, Jesúspa atu wadi.
Epa Diospa ea kañawadi: ‘Ẽ Dios awẽ Wake’, ẽ batu waadu aweskakĩ: ‘Awẽ tsai chaka waa’, ma ea waime. Ewẽ Epã ea bai adu nichidi”, Jesúspa atu wadi.
Pilatopa kebadi: “Ikũme mi diaiwu”, wadi. Jesúspa kebadi: “Na ea mia yuiyai keskarakiã ẽ diaiwu. Naskake ẽ yurã wakekui kaĩdi tsai ikũkui atu yuixikĩ. Na tsai ikũkui dikapaiyaiwawe nawawe ea dikabiswu”, wadi.
Judíowawe kebadiwu: “Nu tsai bitsisipakui nu aya. Nuku tsai bitsisipakui yuiya da dukuwede datiru. Jesús awi yuita ẽ Diospa Wakera ikita”, judíowawe wadiwu.