Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lucas 21:8 - Yura porciones de la biblia

8 Jesúspa atu yuidi: “Uĩta ikawe batu parayabanuwu. Yura ichapatu batu yuixikadi: ‘Ẽ na Diospa kañawadi naatiiwuna atũ Diaiwu inu. Na Diospa yuidi keskara sababashta iki’, waaxikadi. Atuwe wuyabakawe. Atu ikũira wayabakawe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lucas 21:8
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wetsawawe batu yuinupukukadi: ‘Ua udu Jesús’, batu waiwudu ari wuyabakawe. ‘Dudu’, batu waiwawe atu beewaĩyabakawe.


Na auxũ tapipaudiwawe Jesús ñukadiwu: “Diaiwũ, ¿askara awetiã iixiwime? ¿Awa nu uĩxu nu tapixiwime na mi yuiya askaxiwaitu?” wadiwu.


Yurawawe batu ‘Soldadowu soldado wetsawuwe retenakadi. Naskatariwi atũ diaiwu putaxikakĩ yurawu soldadowuwe retenakadi’, batu waiwawe dikai rateyabakawe. Rewu naskanupukui. Naskaweke Diospa naatiiwi adaiti inupukuiba”, wadi.


Epa Diospa ea nichidi ẽ batuki unu. Ẽ batuki uwiake ma ea ikũira wapaiba. Yura wetsa awikui batuki uwaitu ma iwitiru.


Naskake ẽ batu yuiya matu chakawawe ma danupukui ea ma ikũira wayabax. Matu chakawawe ma danupukui”, Jesúspa atu wadi.


Naskake Jesúspa atu yuidi: “Maawawe cruzki bastaxu widibakata Dukuwene awẽ Wake ma tapixiwi tsuamaiki. Ewẽ Epa awẽ bitsisipaya ẽ. Ewẽ shinama awa ẽ atiruba. Ewẽ Epa ea yuiya ẽ atiru.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ