Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Juan 8:53 - Yura porciones de la biblia

53 “Nuku epa Abraham mi winuame. Naa ma dadi. Epa Dios tsai yuipaudiwu naawu ma dadiwu: ‘Ẽẽkai tsua keskaraba’, mi iki”, judíowawe Jesús wadiwu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Juan 8:53
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Judíowawe Jesús kebadiwu: “Na tsuã atiruba keskarauxũ nu bia ruwẽ tsakaiba. Mi Epa Dios tsaiki mi chanikui. Biwikui: ‘Ẽ Diosra’, mi iki”, wadiwu.


Yurawawe kebadiwu: “Ma nu tapia Epa Dios tsai adu kedeya Epa Dios nichia ipadaka. Aweskai Dukuwene awẽ Wake: ‘Cruzki bastaxikadi’, mi ikime. Naa Dukewene awẽ Wake tsuame”, wadiwu.


Judíowawe kebadiwu: “Nu tsai bitsisipakui nu aya. Nuku tsai bitsisipakui yuiya da dukuwede datiru. Jesús awi yuita ẽ Diospa Wakera ikita”, judíowawe wadiwu.


Naskata ana awĩwawe yuidi: “Nuku xidi Jacobpa da pozo duku inawaĩdi. Naaturi ayapaudi. Awẽ wakewaweri ayapaudiwu. Atũ idawuri ayabapaudiwu. Nuku xidi Jacob mi winuame”, awĩwawe wadi.


Naskake judíowawe Jesús aweskawaxuba retepaidiwu. Moiséspa kededi sábado yurawawe yudutiruba Jesúspa dukuwede kabisba kayawake. Naskatari Epa Dios keskara ita “Dios ewẽ Epa”, ikaitu.


Naskaiwawe Jesúspa atu kebadi: “Ẽ batu yuikuinu. Abraham udiyabadu ma ẽ udia idi”, Jesúspa wadi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ