Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मरकुस 5:36 - मध्‍य पुरविया थारू

36 महज ओइसबके बातमे ध्‍यान नै द्‍याके येसु याइरसके कहल्‍कै, “नै डेरा, मातर बिस्‍बास कर।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मरकुस 5:36
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

येसु उसबके जबाफ देल्‍कै, “तोरासबके बिस्‍बासमे कमि भेलाके कारन अनङ भेलै। साँचोके हम तोरासबके कहैचियौ, यदी तोरासबमे रायके बिया बराबर बिस्‍बास रहतौ त यि पहारके ‘अतसे हैट जो’ कहबिही त हैटजेतौ आ तोरासबके लेल कोनो चिज असम्‍भब नै हेतौ।


जब येसु ओइसबके यि बात सुनाइछेलै, तब अचानक सभाघरके एक गोरा सासक एलै आ ठेङहुनिया दैत ओकरा कहल्‍कै, “हमर बेटी अखुन तुरन्‍ते मैर गेलै, महज अहाँ चलु आपन हाथ ओकर उपरमे राइखदेबै त उ जिबित भ्‍याजेतै।”


सभाघरके सासकसबमेसे याइरस नामके एकटा लोक येसु लग एलै आ ओकरा देखैत मातर ओकर टाङमे निहुकके गोरलगी करल्‍कै,


तब येसु ओकरा कहल्‍कै, “बेटी, तु बिस्‍बास कैलाके कारन निक भेल्‍ही। निकसे जो। तोहर बिमारसे तु मुक्‍त भेलचिही।”


तब येसु ओकरा कहल्‍कै, “कथिले सक्‍बै कहैचिही? बिस्‍बास करैबलाके लेल सबकुछ सम्‍भब हैछै।”


महज येसु यि बात सुइनके याइरसके कहल्‍कै, “नै डेरा, बिस्‍बास त कर। उ निक हेतौ।”


येसु ओकरा कहल्‍कै, “यदि तु बिस्‍बास करबिही त परमेस्‍वरके महिमा देखबिही से हम तोरा नै कहने छेलियौ?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ