مَرْقُسْ 13:22 - الترجمة المغربية القياسية22 حِيتْ غَادِي يْجِيوْ نَاسْ اللِّي غَيْكَدْبُو وْغَيْݣُولُو بْلِّي هُمَ الْمَسِيحْ وْغَيْجِيوْ أَنْبِيَا كْدَّابِينْ، غَيْدِيرُو عَلَامَاتْ وْعْجَايْبْ، بَاشْ يْوَضّْرُو إِلَا قَدْرُو حْتَّى النَّاسْ اللِّي خْتَارْهُمْ اللَّهْ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Northern Mor N T22 حيت غادي يظهرو مُسَحاء وأَنْبياء كدّابـين وْغادي يعملو علامات وْعجايب باش يتلّفو المخْتورين، إدا قدرو. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
الْحَيَوَانْ اللِّي شْفْتِيهْ، كَانْ وْمَا بْقَاشْ وْرَاهْ قْرِيبْ يْطْلَعْ مْنْ الْهَاوِيَة وْيْمْشِي لْلْهْلَاكْ. وْسُكَّانْ الْأَرْضْ اللِّي سْمِيَّاتْهُمْ مَا مْكْتُوبِينْشْ فْكْتَابْ الْحَيَاةْ مْنْ النّْهَارْ اللِّي تّْخَلْقَاتْ فِيهْ الدّْنْيَا، غَيْتّْعَجّْبُو مْلِّي يْشُوفُو الْحَيَوَانْ، عْلَاحْقَّاشْ كَانْ وْمَا بْقَاشْ وَلَكِنْ غَيْرْجَعْ.