Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




يُوحَنَّا 13:33 - الترجمة المغربية القياسية

33 آ وْلِيدَاتِي، رَانِي غَنْبْقَى مْعَاكُمْ غِيرْ وَقْتْ قْلِيلْ، وْرَاكُمْ غَتْقَلّْبُو عْلِيَّ، وْكِيفْ ݣْلْتْ لْلِيهُودْ كَنْݣُولْ لِيكُمْ دَابَا: مَا تْقَدْرُوشْ نْتُمَ تْجِيوْ فِينْ غَنْمْشِي أَنَا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Northern Mor N T

33 آ وْلادي، أنا باقي معكُم شويا د الوقت. غَد تفتّشو عليَّ، وَلكن كنقول لكُم دابا فحال الّي قُلْتْ ناليهود: «فاين غادي نمشي أنا، ما تقدرو شي تجيو أنتُمَ.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




يُوحَنَّا 13:33
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وْݣَالْ لِيهْ سِمْعَانْ بُطْرُسْ: «آ سِيدِي، فِينْ غَتْمْشِي؟» وْجَاوْبُه يَسُوعْ: «الْبْلَاصَة فِينْ غَنْمْشِي دَابَا مَا غَتْقْدَرْشْ تّْبَعْنِي لِيهَا، وَلَكِنْ مْنْ بَعْدْ غَتّْبَعْنِي».


مْنْ دَابَا شْوِيَّة نَاسْ الدّْنْيَا مَا غَيْبْقَاوْشْ يْشُوفُونِي، وَلَكِنْ نْتُمَ غَتْشُوفُونِي. وْحِيتْ أَنَا حَيّْ، حْتَّى نْتُمَ غَتْحْيَاوْ.


فْدَارْ بَّا كَايْنِينْ بْيُوتْ كْتَارْ، وْكُونْ مَا كَانُوشْ، وَاشْ كْنْتْ غَادِي نْݣُولْ لِيكُمْ بْلِّي غَنْمْشِي نْوَجّْدْ لِيكُمْ بْلَاصَة؟


آشْ كَيْقْصَدْ بْهَادْشِّي اللِّي كَيْݣُولْ: غَتْقَلّْبُو عْلِيَّ، وَلَكِنْ مَا غَتْلْقَاوْنِيشْ، حِيتْ مَا تْقَدْرُوشْ تْجِيوْ فِينْ غَنْكُونْ؟».


آ وْلِيدَاتِي، رَانِي كَنْتْعَدّْبْ عْلَى وْدّْكُمْ مْنْ جْدِيدْ كِيفْ كَتْوَجّْعْ الْمْرَاة اللِّي كَتْوْلَدْ، حْتَّى تْوَلِّيوْ بْحَالْ الْمَسِيحْ،


آ وْلِيدَاتِي، كَنْكْتَبْ لِيكُمْ هَادْ الْأُمُورْ بَاشْ مَا تْدَنْبُوشْ. وْإِلَا شِي وَاحْدْ فِيكُمْ دْنَبْ رَاهْ عَنْدْنَا اللِّي يْشْفَعْ فِينَا عَنْدْ الْآبْ، هُوَ يَسُوعْ الْمَسِيحْ الصَّالِحْ.


نْتُمَ مْنْ اللَّهْ آ وْلِيدَاتِي، وْرَاكُمْ غْلَبْتُو الْأَنْبِيَا الْكْدَّابِينْ، عْلَاحْقَّاشْ هَادَاكْ اللِّي فِيكُمْ قْوَى مْنْ هَادَاكْ اللِّي فْالدّْنْيَا.


آ وْلِيدَاتِي، حْضِيوْ رَاسْكُمْ مْنْ الْأَصْنَامْ!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ