ဆာလံက်မ္း 51:4 - ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္4 အကြၽႏ္ုပ္သည္ ကိုယ္ေတာ့္ကို၊ ကိုယ္ေတာ့္ကိုသာ ျပစ္မွား၍ ကိုယ္ေတာ္၏မ်က္ေမွာက္ေတာ္၌ မေကာင္းေသာအမႈကို ျပဳမိပါၿပီ။ သို႔ျဖစ္၍ ကိုယ္ေတာ္အမိန႔္ရွိေတာ္မူေသာအခါ ေျဖာင့္မတ္ပါ၏။ ကိုယ္ေတာ္တရားစီရင္ေတာ္မူေသာအခါ သန႔္ရွင္းစင္ၾကယ္ပါ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version4 ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးသည္ကိုယ္ေတာ္ရွင္အားျပစ္မွား ပါၿပီ။ ကိုယ္ေတာ္ရွင္ကိုသာလၽွင္ျပစ္မွားပါၿပီ။ ကိုယ္ေတာ္ရွင္၏ေရွ႕ေတာ္၌ဒုစရိုက္ကို ျပဳပါၿပီ။ သို႔ျဖစ္၍ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးအားကိုယ္ေတာ္ရွင္ တရားစီရင္ေတာ္မူသည္မွာေလ်ာ္ကန္ပါ၏။ ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးအားအျပစ္ဒဏ္ေပးေတာ္မူ သည္မွာ တရားပါ၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version4 ကိုယ္ေတာ္ကို ျပစ္မွားပါၿပီ။ ကိုယ္ေတာ္ကိုသာျပစ္မွား၍ မ်က္ေမွာက္ေတာ္၌ပင္ မတရားေသာအမွုကို ျပဳပါၿပီ။ သို႔ျဖစ္၍ မိန္႔ေတာ္မူခ်က္သည္ ေျဖာင့္ပါ၏။ တရားစီရင္ေတာ္မူခ်က္သည္ အျပစ္လြတ္ပါ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
လုံးဝမပ်က္ျပယ္ႏိုင္ရာ။ “ကိုယ္ေတာ္သည္ မိမိမိန႔္ေတာ္မူေသာစကားအားျဖင့္ ေျဖာင့္မတ္သည္ဟုအသိအမွတ္ျပဳျခင္းခံရ၍ တရားဆိုင္ေတာ္မူေသာအခါ ေအာင္ျမင္မည့္အေၾကာင္းတည္း”ဟု က်မ္းစာ၌ေရးထားသည့္အတိုင္း လူခပ္သိမ္းသည္ လိမ္လည္ေသာသူျဖစ္ေသာ္လည္း ဘုရားသခင္သည္ ေျဖာင့္မွန္ေတာ္မူေသာအရွင္ျဖစ္ပါေစေသာ။