Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




သု​တၱံ 9:5 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

5 “​လာ​ေလာ့​။ ငါ့​မုန႔္​ကို​စား​၍ ငါ​ေရာစပ္​ထား​ေသာ​စပ်စ္ဝိုင္​ကို ေသာက္​ေလာ့​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

5 လာေလာ့။ ငါ့မုန္႔ကိုစားေလာ့။ ငါေဘာ္ေသာ စပ်စ္ရည္ကို ေသာက္ေလာ့။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

5 လာ​ေလာ့။ ငါ့​မုန္႔​ကို​စား​ေလာ့။ ငါ​ေဖာ္​ေသာ စ​ပ်စ္​ရည္​ကို ေသာက္​ေလာ့။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




သု​တၱံ 9:5
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ဖိစီးႏွိပ္စက္​ျခင္း​ခံရ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ဝလင္​စြာ​စား​ရ​ၾက​လိမ့္မည္​။ ထာဝရဘုရား​ကို​ရွာ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ကိုယ္ေတာ္​ကို​ခ်ီးမြမ္း​ၾက​လိမ့္မည္​။ သင္ တို႔​စိတ္ႏွလုံး​သည္ ထာဝစဥ္​ရွင္သန္​ပါေစ​။


ကမာၻေျမႀကီး​ေပၚရွိ ႂကြယ္ဝ​ေသာ​သူ​အေပါင္း​တို႔​သည္ စားေသာက္​လ်က္ ရွိခိုးကိုးကြယ္​ၾက​လိမ့္မည္​။ မိမိ​၏​စိတ္ဝိညာဥ္​ကို မ​ရွင္သန္​ေစ​ႏိုင္​ဘဲ ေျမမႈန႔္​သို႔​ဆင္းသြား​ရ​ေသာ​သူ​ရွိသမွ်​တို႔​သည္ ကိုယ္ေတာ္​၏​ေရွ႕​ေတာ္​၌ ၫြတ္တြား​ၾက​လိမ့္မည္​။


“​ခိုး​ေသာက္​ေသာ​ေရ​သည္ ခ်ိဳ​၍ ဝွက္​စား​ေသာ​မုန႔္​သည္ အရသာ​ရွိ​၏​”​ဟု ဆို​၏​။


မိမိ​တိရစာၦန္​ကို​သတ္​ေလ​ၿပီ​။ စပ်စ္ဝိုင္​ကို​ေရာစပ္​၍ စားပြဲ​ကို​တည္ခင္း​ေလ​ၿပီ​။


“အို ငါ့​ႏွမ​၊ ငါ့​သတို႔သမီး​၊ ငါ့​ဥယ်ာဥ္​ထဲသို႔ ငါ​လာ​ၿပီ​။ မုရန္​ႏွင့္ အေမႊးနံ႔သာ​တို႔​ကို ငါ​စုသိမ္း​ၿပီ​။ ပ်ားလပို႔​မွ​ပ်ားရည္​တို႔​ကို ငါ​စား​ၿပီ​။ စပ်စ္ဝိုင္​ႏွင့္ ႏို႔​ကို​လည္း ငါ​ေသာက္​ရ​ၿပီ​။” “အို မိတ္ေဆြ​တို႔​၊ စား​ၾက​ပါ​။ အို ခ်စ္သူ​တို႔​၊ ေသာက္​၍ ယစ္မူး​ၾက​ပါ​။”


ပ်က္စီး​တတ္​ေသာ​အစားအစာ​အတြက္​မ​ဟုတ္​ဘဲ လူ႔သား​သည္ သင္​တို႔​ကို​ေပး​မည့္ ထာဝရ​အသက္​တိုင္ေအာင္​တည္ၿမဲ​ေသာ​အစားအစာ​အတြက္ လုပ္ေဆာင္​ၾက​ေလာ့။ အေၾကာင္းမူကား ခမည္းေတာ္​ဘုရား​သည္ ထို​လူ႔သား​ကို တံဆိပ္​ခတ္ႏွိပ္​ေတာ္မူ​၏”​ဟု ျပန္​၍​မိန႔္​ေတာ္မူ​၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ