ေတာလည္ရာ 10:9 - ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္9 သင္တို႔၏ျပည္၌ သင္တို႔ကို ရန္ဖက္ျပဳေသာရန္သူတို႔ကို တိုက္ခိုက္ရန္ ခ်ီတက္သြားေသာအခါ တံပိုးခရာကိုတပ္လွန႔္အခ်က္ေပးသံအျဖစ္ မႈတ္ရမည္။ ထိုအခါ သင္တို႔၏ဘုရားသခင္ ထာဝရဘုရားသည္ သင္တို႔ကိုေအာက္ေမ့ေတာ္မူ၍ ရန္သူ႔လက္မွ သင္တို႔ကို ကယ္တင္ေတာ္မူမည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version9 သင္တို႔၏ျပည္ကိုရန္သူမ်ားထိပါးတိုက္ ခိုက္လာေသာအခါ ရန္သူကိုခုခံတိုက္ခိုက္ ရန္အတြက္ ဤတံပိုးခရာမ်ားကိုမွုတ္၍ တပ္လွန႔္ႏွိုးေဆာ္ရမည္။ သင္တို႔ဘုရားသခင္၊ ငါထာဝရဘုရားသည္ သင္တို႔ကိုသတိရ လ်က္ရန္သူ၏လက္မွကယ္တင္ေတာ္မူမည္။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version9 သင္တို႔သည္ ကိုယ္ျပည္၌ေနေသာအခါ၊ တိုက္လာေသာရန္သူတို႔ကို စစ္ခ်ီလၽွင္၊ ႏွိုးေဆာ္သံႏွင့္ တံပိုးမွုတ္ရမည္။ ထိုအခါ သင္တို႔၏ ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားသည္ သင္တို႔ကိုေအာက္ေမ့၍၊ ရန္သူလက္မွကယ္တင္ေတာ္မူမည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ဘုရားသခင္သည္ ငါတို႔ႏွင့္အတူ ရွိေတာ္မူေသာ ငါတို႔၏ေခါင္းေဆာင္ ျဖစ္၏။ ယဇ္ပုေရာဟိတ္မ်ားသည္လည္း သင္တို႔ႏွင့္တိုက္ခိုက္ရန္ တံပိုးခရာမႈတ္၍စစ္ျငာသံေပးလ်က္ ရွိ၏။ အို အစၥေရးအမ်ိဳးတို႔၊ သင္တို႔ဘိုးေဘးတို႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားႏွင့္ စစ္မတိုက္ၾကႏွင့္။ သင္တို႔ေအာင္ႏိုင္မည္မဟုတ္”ဟု ေအာ္ေျပာ၏။
အို ထာဝရဘုရား၊ အကြၽႏ္ုပ္သည္ ကိုယ္ေတာ္ေ႐ြးေကာက္ေသာသူတို႔၏ ေကာင္းက်ိဳးခ်မ္းသာကို ျမင္ႏိုင္ေစရန္လည္းေကာင္း၊ ကိုယ္ေတာ့္လူမ်ိဳးေတာ္၏ဝမ္းေျမာက္ျခင္း၌ ပါဝင္ဝမ္းေျမာက္ႏိုင္ေစရန္လည္းေကာင္း၊ ကိုယ္ေတာ္၏အေမြေတာ္၌ ဂုဏ္ယူဝါႂကြားႏိုင္ေစရန္လည္းေကာင္း၊ ကိုယ္ေတာ္၏လူမ်ိဳးေတာ္ကို ေက်းဇူးျပဳေတာ္မူေသာအခါ အကြၽႏ္ုပ္ကိုသတိရေတာ္မူပါ။ သူတို႔ကို ကယ္တင္ေတာ္မူေသာအခါ အကြၽႏ္ုပ္ကိုလည္း စာရင္းဝင္ေစေတာ္မူပါ။
ထို႔ေၾကာင့္ ထာဝရဘုရားက “ၾကည့္ရႈေလာ့။ ငါသည္ အမၼဳန္အမ်ိဳးသားတို႔ေနရာ ရဗၺာၿမိဳ႕၌ စစ္ပြဲသံၾကားရေသာအခ်ိန္ ေရာက္ေစမည္။ ထိုၿမိဳ႕သည္ အပ်က္အစီးပုံႀကီးျဖစ္၍ ၿမိဳ႕ငယ္တို႔သည္လည္း မီးေလာင္သြားလိမ့္မည္။ အစၥေရးလူမ်ိဳးတို႔သည္လည္း မိမိအား သိမ္းပိုက္ခဲ့သူကို ျပန္၍သိမ္းပိုက္လိမ့္မည္”ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။
ထာဝရဘုရားသည္ သူတို႔အဖို႔ တရားသူႀကီးကို ေပၚထြန္းေစၿပီဆိုလွ်င္ ထိုတရားသူႀကီးႏွင့္ ထာဝရဘုရားအတူရွိေတာ္မူ၍ ထိုတရားသူႀကီးအသက္ရွင္သမွ်ကာလပတ္လုံး သူတို႔ကို ရန္သူ႔လက္မွ ကယ္တင္ေပးေတာ္မူ၏။ အေၾကာင္းမွာ သူတို႔ ညႇဥ္းဆဲခံရခ်ိန္၊ ဒုကၡေရာက္ခ်ိန္တြင္ ညည္းတြားျမည္တမ္းၾကသျဖင့္ ထာဝရဘုရားသည္ သူတို႔ကို သနားေတာ္မူ၏။