ေနဟမိ 8:6 - ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္6 ဧဇရသည္ ႀကီးျမတ္ေတာ္မူေသာဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားကို ေကာင္းခ်ီးေထာမနာျပဳေသာအခါ လူအေပါင္းတို႔သည္ လက္ကိုေျမႇာက္လ်က္ “အာမင္ အာမင္”ဟု ဝန္ခံၾက၏။ ထို႔ေနာက္ ေျမေပၚတြင္ပ်ပ္ဝပ္လ်က္ ထာဝရဘုရားကို ရွိခိုးကိုးကြယ္ၾက၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version6 ဧဇရက``ႀကီးျမတ္ေတာ္မူေသာဘုရားသခင္ထာဝရဘုရား၊ ေက်းဇူးေတာ္ကို ခ်ီးမြမ္းၾကေစသတည္း'' ဟုဆို၏။ ပရိတ္သတ္တို႔သည္လက္အုပ္ခ်ီလ်က္``အာမင္၊ အာမင္'' ဟုဝန္ခံၿပီးလၽွင္ဒူးေထာက္ကာ ထာဝရဘုရားအားပ်ပ္ဝပ္ရွိခိုးၾက ေလသည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version6 ဧဇရသည္ ျမတ္စြာဘုရားသခင္ ထာဝရဘုရားကို ေကာင္းခ်ီးေပး၏။ လူအေပါင္းတို႔က အာမင္၊ အာမင္ဟု လက္တို႔ကိုခ်ီလ်က္၊ ဝန္ခံ၍ ဦးခ်ပ်ပ္ဝပ္လ်က္ ထာဝရဘုရားကို ကိုးကြယ္ၾက၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ထို႔ေနာက္ ငါသည္ ခါးပိုက္ကိုခါျပၿပီး “ဘုရားသခင္သည္ ဤကတိကို ေဖာက္ဖ်က္ေသာသူအား သူ႔အိမ္၊ သူပိုင္ဆိုင္သမွ်တို႔မွ ဤသို႔ခါထုတ္ေတာ္မူပါေစေသာ။ ထိုသူသည္ ဘာမွ်မက်န္ ခါထုတ္ျခင္းခံရပါေစေသာ”ဟု ဆိုလွ်င္ လူစုလူေဝးအေပါင္းတို႔က “အာမင္”ဟု ဆိုလ်က္ ထာဝရဘုရား၏ေက်းဇူးေတာ္ကို ခ်ီးမြမ္းၾက၏။ ကတိအတိုင္းလည္း သူတို႔ျပဳၾက၏။
သင္တို႔ကလည္း ‘ဤအစဥ္အလာကား အီဂ်စ္လူမ်ိဳးတို႔ကိုဒဏ္ခတ္ေသာအခါ အီဂ်စ္ျပည္၌ရွိေသာ အစၥေရးအမ်ိဳးသားတို႔၏အိမ္မ်ားကိုေက်ာ္သြား၍ ငါတို႔၏အိမ္သူအိမ္သားမ်ားကိုကယ္ႏုတ္ေတာ္မူေသာထာဝရဘုရားအား ယဇ္ပူေဇာ္သည့္ပသခါပြဲျဖစ္၏’ဟူ၍ ျပန္ေျပာရမည္”ဟု ဆင့္ဆိုေသာအခါ လူတို႔သည္ ဦးၫႊတ္ပ်ပ္ဝပ္ၾကေလ၏။