႐ွင္မာကုခရစ္ဝင္ 5:41 - ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္41 ထို႔ေနာက္ သူငယ္မ၏လက္ကိုကိုင္လ်က္“တလိသကုမိ”ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။ ၎၏အဓိပၸာယ္မွာ“မိန္းကေလး၊ သင့္အားငါဆိုမည္။ ထေလာ့”ဟူ၍ ျဖစ္၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version41 သူငယ္မ၏လက္ကိုဆုပ္ကိုင္ကာ ``တလိသကုမိ'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။ အ႒ိပၸါယ္ကား ``ကေလးမ၊ ထေလာ့။ သင့္အားငါအမိန႔္ရွိ၏'' ဟူဆိုလိုသည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version41 သူငယ္၏လက္ကို ကိုင္ေတာ္မူလ်က္၊ တလိသကုမိဟု မိန္႔ေတာ္မူ၏။ အနက္ကား၊ မိန္းမငယ္ထေလာ့ ငါဆို၏ဟု ဆိုလိုသတည္း။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
“ငါသည္ သင့္ကို မ်ားစြာေသာလူမ်ိဳးတို႔၏ဖခင္ျဖစ္ေစၿပီ”ဟု က်မ္းစာ၌ေရးထားသည့္အတိုင္း အာျဗဟံသည္ မိမိယုံၾကည္ေသာဘုရားသခင္တည္းဟူေသာ ေသလြန္ေသာသူတို႔ကိုအသက္ရွင္ေစ၍ ျဖစ္တည္ျခင္းမရွိသည့္အရာမ်ားကိုျဖစ္ေပၚလာေစရန္ အမိန႔္ေပးႏိုင္ေသာဘုရားသခင္ေရွ႕ေတာ္၌ ငါတို႔အားလုံး၏ဖခင္ျဖစ္၏။