Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




႐ွင္မာကုခရစ္ဝင္ 10:8 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

8 ထို​သူ​ႏွစ္​ဦး​တို႔​သည္ တစ္သားတစ္ကိုယ္တည္း​ျဖစ္​ၾက​လိမ့္မည္။သို႔ျဖစ္၍ သူ​တို႔​သည္ ႏွစ္​ဦး​မ​ဟုတ္​ေတာ့​ဘဲ တစ္သားတစ္ကိုယ္တည္း​ျဖစ္​ၾက​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

8 ထို​သူ​ႏွစ္​ဦး​တို႔​သည္​တစ္​သား​တစ္​ကိုယ္​တည္း ျဖစ္​လာ​ၾက​လိမ့္​မည္။ သို႔​ျဖစ္​၍​သူ​တို႔​သည္​ႏွစ္ ဦး​မ​ဟုတ္၊ တစ္​ဦး​တည္း​ျဖစ္​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

8 ထို​သူ​ႏွစ္​ေယာက္​တို႔​သည္ တစ္​သား​တစ္​ကိုယ္​တည္း ျဖစ္​ရ​လိမ့္​မည္။ ထို​ေၾကာင့္ လင္​မ​ယား​တို႔​သည္ ႏွစ္​ဦး​မ​ဟုတ္ တစ္​ဦး​တည္း​ျဖစ္၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




႐ွင္မာကုခရစ္ဝင္ 10:8
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထိုအေၾကာင္းေၾကာင့္ ေယာက္်ား​သည္ မိဘ​ကို​စြန႔္ခြာ​၍ မိမိ​မယား​ႏွင့္​ေပါင္းဖက္​သျဖင့္ ထို​သူ​တို႔​သည္ တစ္သားတစ္ကိုယ္တည္း ျဖစ္​ၾက​လိမ့္မည္​။


ထို႔ေၾကာင့္ ဘုရားသခင္​တြဲဖက္​၍ ထမ္းပိုး​တင္​ေတာ္မူ​ေသာ​အရာ​ကို လူ​က မ​ကြဲကြာ​ေစ​ႏွင့္”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏။


ျပည့္တန္ဆာ​ႏွင့္​ေပါင္းေဖာ္​ေသာ​သူ​သည္ ျပည့္တန္ဆာ​ႏွင့္​တစ္ခႏၶာတည္း​ျဖစ္​ေၾကာင္း မ​သိ​ၾက​သေလာ။ အေၾကာင္းမူကား “ထို​သူ​ႏွစ္​ဦး​သည္ တစ္သားတစ္ကိုယ္တည္း​ျဖစ္​ၾက​လိမ့္မည္”​ဟု က်မ္းစာ​၌​ဆို​ထား​၏။


ထိုနည္းတူ ခင္ပြန္းသည္​တို႔​သည္​လည္း မိမိ​တို႔​၏​ဇနီးသည္​ကို မိမိ​တို႔​ကိုယ္ခႏၶာ​ကဲ့သို႔ ခ်စ္​ၾက​ရ​မည္။ မိမိ​၏​ဇနီးသည္​ကို ခ်စ္​ေသာ​သူ​သည္ မိမိကိုယ္ကို​ခ်စ္​ေသာ​သူ​ျဖစ္​၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ