ရွင္မႆဲ 5:25 - ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္25 သင္သည္ သင့္ကိုတရားစြဲဆိုသူႏွင့္အတူလမ္း၌ရွိစဥ္ သူႏွင့္သင့္ျမတ္ေအာင္ အလ်င္အျမန္ျပဳေလာ့။ သို႔မဟုတ္ပါက ထိုတရားစြဲဆိုသူသည္ သင့္ကို တရားသူႀကီးထံအပ္၍ တရားသူႀကီးသည္ အေစာင့္တပ္သားထံအပ္သျဖင့္ သင္သည္ ေထာင္ထဲ၌ ထည့္ထားျခင္းခံရလိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version25 ``တစ္စုံတစ္ေယာက္သည္႐ုံးေတာ္တြင္သင့္အား တရားစြဲလၽွင္သူႏွင့္အတူလမ္းခရီး၌ရွိေန စဥ္သူႏွင့္လ်င္ျမန္စြာျပန္လည္သင့္ျမတ္ေအာင္ျပဳ ေလာ့။ သို႔မျပဳပါမူသူသည္သင့္အားတရား သူႀကီး၏လက္သို႔အပ္၍ တရားသူႀကီးသည္ လည္းေထာင္မွူးလက္သို႔အပ္ၿပီးလၽွင္သင့္ကို ေထာင္ခ်ထားလိမ့္မည္။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version25 တရားေတြ႕ဖက္ႏွင့္အတူ လမ္း၌သြားစဥ္တြင္ပင္၊ သူ၏စိတ္ကို ေျပေစျခင္းငွာ အလ်င္အျမန္ျပဳေလာ့။ သို႔မဟုတ္ တရားေတြ႕ဖက္သည္ တရားသူႀကီး၌ အပ္မည္။ တရားသူႀကီးသည္လည္း လုလင္ေခါင္း၌အပ္၍ ေထာင္ထဲ၌ ေလွာင္ထားမည္။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |