Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ရွင္မႆဲ 19:5 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

5 ‘ထို​အေၾကာင္း​ေၾကာင့္ ေယာက္်ား​သည္ မိမိ​၏​မိခင္​ႏွင့္​ဖခင္​တို႔​ကို​စြန႔္ခြာ​၍ မိမိ​မယား​ႏွင့္​ေပါင္းေဖာ္​သျဖင့္ ထို​သူ​ႏွစ္​ဦး​တို႔​သည္ တစ္သား​တစ္ကိုယ္​တည္း​ျဖစ္​ၾက​လိမ့္မည္’ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​ခဲ့​ေၾကာင္း သင္​တို႔​မ​ဖတ္​ဖူး​ၾက​သေလာ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

5 `ဘု​ရား​သ​ခင္​က​ဤ​အ​ေၾကာင္း​ေၾကာင့္​ေယာက်ာ္း သည္ ကိုယ့္​မိ​ဘ​ကို​စြန႔္​၍​မိ​မိ​ဇ​နီး​ႏွင့္​ေပါင္း​သင္း ေန​ထိုင္​ရ​လိမ့္​မည္။ ထို​သူ​ႏွစ္​ဦး​သည္​တစ္​သား တည္း​ျဖစ္​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

5 ထို​အ​ေၾကာင္း​ေၾကာင့္ ေယာက္်ား​သည္ ကိုယ္​မိ​ဘ​ကို​စြန္႔၍ ကိုယ္​ခင္​ပြန္း၌ မွီ​ဝဲ​သ​ျဖင့္၊ ထို​သူ​ႏွစ္​ေယာက္​တို႔​သည္ တစ္​သား​တစ္​ကိုယ္​တည္း ျဖစ္​ရ​လိမ့္​မည္​ဟု က်မ္း​ဆို​သည္​ကို သင္​တို႔​မ​ဖတ္​ဖူး​သ​ေလာ။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ရွင္မႆဲ 19:5
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ေရွခင္​၏​စိတ္ႏွလုံး​သည္ ယာကုပ္​၏​သမီး​ဒိန​ကို​စြဲလမ္း​၏​။ သူ​သည္ ထို​မိန္းကေလး​ကို​ခ်စ္​၏​။ ၾကင္နာ​စြာ​စကားေျပာ​၏​။


ငါ့​အစ္ကို​ေယာနသန္​၊ သင့္​အဖို႔ ငါ​ေၾကကြဲ​ရ​ပါ​ၿပီ​တကား​။ သင္​သည္ ငါ့​အဖို႔ အလြန္​ႏွစ္သက္ဖြယ္​ေကာင္း​ေသာ​သူ ျဖစ္​ခဲ့​ပါ​၏​။ သင္ ငါ့​ကို​ခ်စ္​ေသာ​အခ်စ္​မွာ​လည္း အံ့ဖြယ္​ျဖစ္​ပါ​၏​။ မိန္းမ​တို႔ ခ်စ္​ေသာ​အခ်စ္​ထက္ သာလြန္​ပါ​၏​။


ထို​တစ္ပါးအမ်ိဳးသမီး​တို႔​ႏွင့္​ပတ္သက္၍ ထာဝရဘုရား​က အစၥေရး​အမ်ိဳးသား​တို႔​အား “​ထို​သူ​တို႔​ထံသို႔ မ​သြား​ႏွင့္​။ သင္​တို႔​ထံ​လည္း မ​လာ​ေစ​ႏွင့္​။ သူ​တို႔​သည္ သင္​တို႔​ကို သူ​တို႔​ဘုရား​ေနာက္သို႔​စိတ္ပါ​သြား​ေအာင္ ျဖားေယာင္း​ၾက​လိမ့္မည္​”​ဟု မိန႔္မွာ​ထား​ႏွင့္​ၿပီ​ျဖစ္​၏​။ သို႔ေသာ္ ေရွာလမုန္​မင္းႀကီး​သည္ ထို​သူ​တို႔​ကို​မွ စြဲစြဲလမ္းလမ္း​ခ်စ္​၏​။


သမီး​၊ နားေထာင္​ေလာ့​။ ၾကည့္ရႈဆင္ျခင္​၍​နားစြင့္​ေလာ့​။ သင့္​လူမ်ိဳး​ႏွင့္ သင့္​ဖခင္​၏​အိမ္​ကို ေမ့ထား​ေလာ့​။


အကြၽႏ္ုပ္​၏​စိတ္ဝိညာဥ္​သည္ ကိုယ္ေတာ္​ကို​ဖက္တြယ္​ထား​ပါ​၏​။ ကိုယ္ေတာ္​၏​လက္ယာ​လက္​ေတာ္​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​ကို​ေထာက္မ​ေတာ္မူ​၏​။


သူ​တို႔​၌ ဝိညာဥ္​ေတာ္​တစ္စိတ္တစ္ပိုင္း​ပါ​လ်က္ တစ္သားတစ္ကိုယ္တည္း ျဖစ္ေစ​ေတာ္မူ​သည္ မ​ဟုတ္​ေလာ​။ ဘုရားသခင္​ကို ႐ိုေသကိုင္းရႈိင္း​ေသာ​အမ်ိဳးအႏြယ္​ကို အလိုရွိ​သည္​ျဖစ္၍ တစ္သားတစ္ကိုယ္တည္း ျဖစ္ေစ​ေတာ္မူ​သည္ မ​ဟုတ္​ေလာ​။ ထို႔ေၾကာင့္ ကိုယ့္​စိတ္​ကို ထိန္း​၍ ငယ္စဥ္​က ေပါင္းေဖာ္​ခဲ့​ေသာ​မယား​ကို သစၥာ​မ​ေဖာက္​ႏွင့္​။


သို႔ျဖစ္၍ သူ​တို႔​သည္ ႏွစ္​ဦး​မ​ဟုတ္​ေတာ့​ဘဲ တစ္သားတစ္ကိုယ္တည္း​ျဖစ္​ၾက​၏။ ထို႔ေၾကာင့္ ဘုရားသခင္​တြဲဖက္​၍ ထမ္းပိုး​တင္​ေတာ္မူ​ေသာ​အရာ​ကို လူ​က မ​ကြဲကြာ​ေစ​ႏွင့္”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏။


ခ်စ္​ျခင္း​ေမတၱာ​သည္ ဟန္ေဆာင္​မႈ​ႏွင့္​ကင္း​ရ​မည္။ မေကာင္း​ေသာ​အရာ​ကို​႐ြံမုန္း​၍ ေကာင္း​ေသာ​အရာ​ကို​တြယ္တာ​ၾက​ေလာ့။


ျပည့္တန္ဆာ​ႏွင့္​ေပါင္းေဖာ္​ေသာ​သူ​သည္ ျပည့္တန္ဆာ​ႏွင့္​တစ္ခႏၶာတည္း​ျဖစ္​ေၾကာင္း မ​သိ​ၾက​သေလာ။ အေၾကာင္းမူကား “ထို​သူ​ႏွစ္​ဦး​သည္ တစ္သားတစ္ကိုယ္တည္း​ျဖစ္​ၾက​လိမ့္မည္”​ဟု က်မ္းစာ​၌​ဆို​ထား​၏။


သို႔ေသာ္ တရားႏွင့္မညီ​ေမထုန္ျပဳ​ျခင္း​အမႈ​မ်ား​ေၾကာင့္ ေယာက္်ား​အသီးသီး​၌ မိမိ​မယား​ရွိ​ေစ​ေလာ့။ မိန္းမ​အသီးသီး​၌​လည္း မိမိ​လင္​ေယာက္်ား​ရွိ​ေစ​ေလာ့။


မယား​သည္ မိမိ​ကိုယ္ခႏၶာ​ကို​မ​ပိုင္၊ လင္​ေယာက္်ား​ကသာ​ပိုင္​၏။ ထို႔အတူ လင္​ေယာက္်ား​သည္​လည္း မိမိ​ကိုယ္ခႏၶာ​ကို​မ​ပိုင္၊ မယား​က​သာ​ပိုင္​၏။


ထို​အေၾကာင္း​ေၾကာင့္ ေယာက္်ား​သည္ မိခင္​ႏွင့္​ဖခင္​တို႔​ကို​စြန႔္ခြာ​၍ မိမိ​မယား​ႏွင့္​ေပါင္းဖက္​သျဖင့္ ထို​သူ​ႏွစ္​ဦး​တို႔​သည္ တစ္သားတစ္ကိုယ္တည္း​ျဖစ္​ၾက​လိမ့္မည္။


သင္​၏​ဘုရားသခင္​ထာဝရဘုရား​ကို​ေၾကာက္႐ြံ႕​ရ​မည္​။ ဝတ္ျပဳ​ရ​မည္​။ ဆည္းကပ္​ရ​မည္​။ နာမ​ေတာ္​ကို​တိုင္တည္​၍​က်ိန္ဆို​ရ​မည္​။


သင္​တို႔​အား​ငါ​ဆင့္ဆို​ေသာ ဤ​ပညတ္ေတာ္​ရွိသမွ်​တို႔​ကို ႀကိဳးစား​၍​လိုက္နာ​ေစာင့္ထိန္း​ရ​မည္​။ သင္​တို႔​၏​ဘုရားသခင္​ထာဝရဘုရား​ကို ခ်စ္​၍ လမ္း​ေတာ္​ရွိသမွ်​တို႔​ကို လိုက္ေလွ်ာက္​ရ​မည္​။ ကိုယ္ေတာ္​ကို ဆည္းကပ္​ရ​မည္​။


သို႔ေသာ္ သင္​တို႔​၏​ဘုရားသခင္​ထာဝရဘုရား​ကို ဆည္းကပ္​ေသာ​သူ​အားလုံး ယေန႔​အထိ အသက္ရွင္​ရ​ၾက​၏​။


ဒါဝိဒ္​သည္ ေရွာလု​မင္းႀကီး​ႏွင့္​စကား​ေျပာဆို​ၿပီး​ေနာက္​တြင္ ေယာနသန္​၏​စိတ္​သည္ ဒါဝိဒ္​၏​စိတ္​ႏွင့္​ၿငိတြယ္​သြား​ၿပီး ေယာနသန္​သည္ ကိုယ္​ႏွင့္အမွ် ဒါဝိဒ္​ကို​ခ်စ္​ေလ​၏​။


ဒါဝိဒ္​သည္ ေယဇေရလ​ၿမိဳ႕သူ အဟိေနာင္​ကို​လည္း ယူထား​သျဖင့္ သူ​၌ မယား​ႏွစ္​ဦး​ရွိ​၏​။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ