မာလခိ 1:4 - ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္4 ဧဒုံျပည္သားတို႔ကလည္း “ငါတို႔ ဖ်က္ဆီးခံရလွ်င္ ငါတို႔ျပန္လာ၍ အၿပိဳအပ်က္တို႔ကို ျပန္လည္တည္ေဆာက္မည္”ဟု ဆိုၾက၏။ ေကာင္းကင္ဗိုလ္ေျခအရွင္ထာဝရဘုရားကလည္း “သူတို႔ ျပန္လည္တည္ေဆာက္လွ်င္ ငါၿဖိဳဖ်က္မည္။ သူတို႔ျပည္သည္ ဆိုးယုတ္ေသာျပည္၊ သူတို႔သည္ ထာဝရဘုရား၏အမ်က္ေတာ္သင့္ျခင္းကို ခံရေသာလူမ်ိဳးဟု အစဥ္အေခၚခံရၾကလိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version4 အကယ္၍ဧေသာ၏သားေျမးမ်ားျဖစ္ ေသာဧဒုံျပည္သားတို႔က``ငါတို႔ၿမိဳ႕မ်ား သည္ၿပိဳပ်က္၍သြားၿပီျဖစ္ေသာ္လည္းယင္း တို႔ကိုငါတို႔ျပန္လည္တည္ေထာင္မည္'' ဟု ဆိုခဲ့ေသာ္အနႏၲတန္ခိုးရွင္ထာဝရ ဘုရားသည္ ``သူတို႔ျပန္လည္တည္ေထာင္ ၾကပါေလေစ။ ထိုၿမိဳ႕မ်ားကိုငါတစ္ဖန္ ျပန္၍ၿဖိဳခ်မည္။ လူတို႔သည္ထိုသူတို႔ အား `ဒုစရိုက္ျပည္သားမ်ား' ဟူ၍လည္း ေကာင္း၊ ထာဝရဘုရား၏အမ်က္ေတာ္ ထာဝစဥ္သင့္ေသာအမ်ိဳးသားမ်ားဟူ ၍လည္းေကာင္းေခၚဆိုၾကလတၱံ့'' ဟုမိန႔္ ေတာ္မူလိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version4 ဧဒုံအမ်ိဳးသားတို႔က၊ ငါတို႔သည္ပ်က္စီးေသာ္လည္း၊ ပ်က္စီးေသာအရပ္တို႔ကို တစ္ဖန္ တည္ေဆာက္ဦးမည္ဟု ဆိုရာတြင္၊ ေကာင္းကင္ဗိုလ္ေျခအရွင္ ထာဝရဘုရား မိန္႔ေတာ္မူသည္ကား၊ သူတို႔သည္တည္ေဆာက္ေသာ္လည္း ငါၿဖိဳဖ်က္မည္။ သူတို႔ကို ဒုစရိုက္ျပည္သား၊ ထာဝရဘုရား အစဥ္အမ်က္ထြက္ေတာ္မူေသာ လူမ်ိဳးဟူ၍ သမုတ္ၾကလိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ထို႔ေၾကာင့္ ဧဒုံျပည္ကိုဆန႔္က်င္၍ ထာဝရဘုရား ႀကံစည္ထားေသာအႀကံအစည္၊ ေတမန္ျပည္သားတို႔ကိုဆန႔္က်င္၍ ရည္႐ြယ္ထားေသာရည္႐ြယ္ခ်က္တို႔ကို နားေထာင္ၾကေလာ့။ အကယ္စင္စစ္ ရန္သူသည္ သူတို႔၏သိုးငယ္ေလးမ်ားကို ဆြဲေခၚသြားၾကမည္။ အကယ္စင္စစ္ ကိုယ့္ေၾကာင့္ ကိုယ့္စားက်က္ေျမ ဖ်က္ဆီးျခင္းခံရမည္။
ထိုလူမ်ိဳးသည္ သင္၏အသီးအႏွံ၊ အစားအစာတို႔ကို ဝါးမ်ိဳလိမ့္မည္။ သင္၏သားသမီးတို႔ကိုလည္း ဝါးမ်ိဳလိမ့္မည္။ သင္၏သိုးအုပ္၊ ႏြားအုပ္တို႔ကိုလည္း ဝါးမ်ိဳလိမ့္မည္။ သင္၏စပ်စ္ပင္၊ သေဘၤာသဖန္းပင္တို႔ကိုလည္း ဝါးမ်ိဳလိမ့္မည္။ သင္ကိုးစားေသာသင္၏ခံတပ္ၿမိဳ႕မ်ားကိုပါမခ်န္ ဓားလက္နက္ျဖင့္ဖ်က္ဆီးလိမ့္မည္”ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။