Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




႐ွင္လုကာခရစ္ဝင္ 8:54 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

54 သို႔ေသာ္ ကိုယ္ေတာ္​သည္ သူငယ္မ​၏​လက္​ကို​ကိုင္​လ်က္“သူငယ္မ၊ ထ​ေလာ့”​ဟု ေခၚ​ေတာ္မူ​လွ်င္

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

54 ကိုယ္​ေတာ္​သည္​သူ​ငယ္​မ​၏​လက္​ကို​ဆုပ္​ကိုင္ ကာ ``က​ေလး​မ၊ ထ​ေလာ့'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

54 ထို​သူ​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို ျပင္​သို႔​ထြက္​ေစ​ၿပီး​မွ သူ​ငယ္၏​လက္​ကို ကိုင္​ေတာ္​မူ​လ်က္၊ သူ​ငယ္​ထ​ေလာ့​ဟု ေခၚ​ေတာ္​မူ​သည္​တြင္၊-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




႐ွင္လုကာခရစ္ဝင္ 8:54
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထာဝရဘုရား​က “​ထို​ပဋိညာဥ္​သည္ သူ​တို႔​၏​ဘိုးေဘး​တို႔​ကို အီဂ်စ္​ျပည္​မွ လက္ဆြဲ​၍​ထုတ္ေဆာင္​လာ​ခဲ့​စဥ္က ဖြဲ႕​ခဲ့​ေသာ​ပဋိညာဥ္​ကဲ့သို႔​မ​ဟုတ္​။ ငါ​သည္ သူ​တို႔​၏​ခင္ပြန္း​ျဖစ္​ေသာ္လည္း ငါ​၏​ပဋိညာဥ္​ကို သူ​တို႔​ခ်ိဳးေဖာက္​ခဲ့​ၿပီ​”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။


သို႔ေသာ္ ကိုယ္ေတာ္​သည္ လူ​အစုအေဝး​တို႔​ကို အျပင္​သို႔​ထြက္​ေစ​ၿပီးေနာက္ အထဲသို႔​ဝင္​၍ မိန္းကေလး​၏​လက္​ကို​ကိုင္​ေတာ္မူ​ရာ မိန္းကေလး​သည္​ထ​ေလ​၏။


ကိုယ္ေတာ္​သည္​ခ်ဥ္းကပ္​၍ ထို​အမ်ိဳးသမီး​၏​လက္​ကို​ကိုင္​လ်က္ ထူမ​ေတာ္မူ​ရာ သူ​သည္​အဖ်ား​ေပ်ာက္​သျဖင့္ သူ​တို႔​ကို​ဧည့္ဝတ္​ျပဳ​ေလ​၏။


ကိုယ္ေတာ္​သည္ မ်က္မျမင္​၏​လက္​ကို​ဆြဲ​၍ ႐ြာ​အျပင္​သို႔​ေခၚသြား​ေတာ္မူ​ၿပီးလွ်င္ သူ​၏​မ်က္စိ​ေပၚသို႔ တံေတြး​ေထြး​ကာ သူ႔​အေပၚ​လက္​ေတာ္​တင္​လ်က္“တစ္စုံတစ္ခု​ကို​ျမင္​ရ​သေလာ”​ဟု ေမး​ေတာ္မူ​၏။


သို႔ေသာ္ ေယရႈ​သည္ သူငယ္​၏​လက္​ကို​ကိုင္​လ်က္ သူ႔​ကို​ထူမ​ေတာ္မူ​ရာ သူ​သည္​ထ​ေလ​၏။


ထို႔ေနာက္ အိမ္​သို႔​ေရာက္​ေသာအခါ ကိုယ္ေတာ္​သည္ ေပတ႐ု၊ ယာကုပ္၊ ေယာဟန္​ႏွင့္ သူငယ္မ​၏​မိခင္​ဖခင္​တို႔​မွတစ္ပါး မည္သူ႔​ကို​မွ် မိမိ​ႏွင့္အတူ အိမ္​ထဲသို႔​ဝင္​ခြင့္ျပဳ​ေတာ္​မ​မူ။


သူ​တို႔​သည္ သူငယ္မ ေသဆုံး​ၿပီ​ျဖစ္ေၾကာင္း သိ​ၾက​သည္​ျဖစ္၍ ကိုယ္ေတာ္​ကို​ေလွာင္ေျပာင္​ရယ္ေမာ​ၾက​၏။


သူငယ္မ​၏​ဝိညာဥ္​သည္​ျပန္ဝင္​လာ​သျဖင့္ သူ​သည္ ခ်က္ခ်င္း​ထ​ေလ​၏။ ကိုယ္ေတာ္​သည္​လည္း သူ႔​အား စား​စရာ​ေပး​ရန္ အမိန႔္​ေပး​ေတာ္မူ​၏။


ထိုသို႔​ႁမြက္ဆို​ေတာ္မူ​ၿပီးေနာက္ က်ယ္ေလာင္​ေသာ​အသံ​ျဖင့္“လာဇ႐ု၊ ထြက္လာ​ေလာ့”​ဟု ဟစ္ေခၚ​ေတာ္မူ​၏။


ခမည္းေတာ္​သည္ ေသလြန္​ေသာ​သူ​တို႔​ကို ထေျမာက္​ေစ​၍ အသက္ရွင္​ေစ​ေတာ္မူ​သကဲ့သို႔ သား​ေတာ္​သည္​လည္း မိမိ​အလိုရွိ​ေသာ​သူ​တို႔​ကို အသက္ရွင္​ေစ​၏။


ေပတ႐ု​သည္ အားလုံး​ကို အခန္း​အျပင္​သို႔​ထြက္​ေစ​ၿပီးလွ်င္ ဒူး​ေထာက္​လ်က္ ဆုေတာင္း​ေလ​၏။ ထို႔ေနာက္ အေလာင္း​ဘက္သို႔​လွည့္​၍ “တဗိသ၊ ထ​ေလာ့”​ဟု ဆို​ေလ​ရာ တဗိသ​သည္ မိမိ​မ်က္စိ​ကို​ဖြင့္​ၿပီး ေပတ႐ု​ကို​ျမင္​ေသာအခါ ထ​၍​ထိုင္​ေလ​၏။


“ငါ​သည္ သင့္​ကို မ်ားစြာ​ေသာ​လူမ်ိဳး​တို႔​၏​ဖခင္​ျဖစ္​ေစ​ၿပီ”​ဟု က်မ္းစာ​၌​ေရး​ထား​သည့္​အတိုင္း အာျဗဟံ​သည္ မိမိ​ယုံၾကည္​ေသာ​ဘုရားသခင္​တည္းဟူေသာ ေသလြန္​ေသာ​သူ​တို႔​ကို​အသက္ရွင္​ေစ​၍ ျဖစ္တည္​ျခင္း​မ​ရွိ​သည့္​အရာ​မ်ား​ကို​ျဖစ္ေပၚ​လာ​ေစရန္ အမိန႔္​ေပး​ႏိုင္​ေသာ​ဘုရားသခင္​ေရွ႕​ေတာ္​၌ ငါ​တို႔​အားလုံး​၏​ဖခင္​ျဖစ္​၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ