႐ွင္လုကာခရစ္ဝင္ 7:7 - ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္7 ထို႔ေၾကာင့္ အကြၽႏ္ုပ္ကိုယ္တိုင္သည္လည္း ကိုယ္ေတာ္ထံသို႔မလာထိုက္ပါဟုမွတ္ယူပါသည္။ အမိန႔္ေတာ္ကိုသာ ေပးေတာ္မူပါ။ သို႔ျပဳလွ်င္ အကြၽႏ္ုပ္၏ငယ္သားသည္ က်န္းမာပါလိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version7 အမိန႔္ေတာ္ကိုသာေပးေတာ္မူပါလၽွင္ အကၽြန္ုပ္ ၏အေစခံသည္က်န္းမာလာပါလိမ့္မည္။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version7 ထိုအတူ အကၽြန္ုပ္သည္ ကိုယ္ေတာ္ထံသို႔ ေရာက္ထိုက္ေသာသူ မဟုတ္သည္ကို အကၽြန္ုပ္ထင္ပါၿပီ။ အမိန္႔ေတာ္တစ္ခြန္းရွိလၽွင္ အကၽြန္ုပ္၏ငယ္သားသည္ ခ်မ္းသာရပါလိမ့္မည္။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ထာဝရဘုရားက “သင္၏ဘုရားသခင္ ထာဝရဘုရား၏စကားကို ေသခ်ာစြာနားေထာင္၍ မ်က္ေမွာက္ေတာ္၌ ေျဖာင့္မွန္စြာျပဳမူလွ်င္လည္းေကာင္း၊ ပညတ္ေတာ္တို႔ကိုစူးစိုက္နားေထာင္၍ ျပ႒ာန္းေတာ္မူခ်က္ရွိသမွ်တို႔ကို ေစာင့္ထိန္းလွ်င္လည္းေကာင္း ငါသည္ အီဂ်စ္လူမ်ိဳးတို႔အေပၚသို႔က်ေရာက္ေစခဲ့ေသာအနာေရာဂါတစ္စုံတစ္ခုမွ် သင့္အေပၚသို႔ က်ေရာက္ေစမည္မဟုတ္။ အေၾကာင္းမွာ ငါထာဝရဘုရားသည္ သင္၏အနာေရာဂါကို ေပ်ာက္ကင္းေစေသာအရွင္ျဖစ္၏”ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။
ထိုအခါ ေယရႈသည္ ထိုသူတို႔ႏွင့္အတူႂကြေတာ္မူ၏။ တပ္မႉး၏အိမ္ႏွင့္ မေဝးလွေသာေနရာသို႔ေရာက္ေတာ္မူေသာအခါ တပ္မႉးသည္ မိတ္ေဆြမ်ားကိုေစလႊတ္၍ “သခင္ဘုရား၊ အပင္ပန္းခံေတာ္မမူပါႏွင့္။ အေၾကာင္းမူကား အကြၽႏ္ုပ္၏အိမ္ေခါင္မိုးေအာက္သို႔ ကိုယ္ေတာ္ႂကြဝင္ေတာ္မူျခင္းေက်းဇူးကို အကြၽႏ္ုပ္မခံထိုက္ပါ။
ဤသို႔ဆိုျခင္းမွာ အကြၽႏ္ုပ္သည္လည္း အမိန႔္အာဏာေအာက္၌ရွိေသာသူတစ္ဦးျဖစ္ၿပီး အကြၽႏ္ုပ္၏လက္ေအာက္တြင္ စစ္သားမ်ားရွိပါသည္။ ဤတစ္ဦးကို ‘သြားပါ’ဟု အကြၽႏ္ုပ္ဆိုလွ်င္ သူသည္သြား၍ အျခားတစ္ဦးကို ‘လာပါ’ဟု ဆိုလွ်င္ သူသည္လာပါသည္။ အကြၽႏ္ုပ္၏အေစအပါးကိုလည္း ‘ဤအရာကိုလုပ္ပါ’ဟု ဆိုလွ်င္ သူသည္လုပ္ပါသည္”ဟူ၍ ေလွ်ာက္ေစ၏။