Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




႐ွင္လုကာခရစ္ဝင္ 10:38 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

38 သူ​တို႔​သည္ ခရီး​ဆက္​သြား​စဥ္တြင္ ကိုယ္ေတာ္​သည္ ႐ြာ​တစ္​႐ြာ​သို႔​ဝင္​ေတာ္မူ​ရာ မာသ​အမည္​ရွိ​ေသာ​အမ်ိဳးသမီး​တစ္​ဦး​သည္ ကိုယ္ေတာ္​ကို မိမိ​အိမ္​၌​လက္ခံ​ႀကိဳဆို​ေလ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

38 သ​ခင္​ေယ​ရွု​ႏွင့္​တ​ပည့္​ေတာ္​တို႔​သည္​ခ​ရီး​သြား ၾက​စဥ္​ရြာ​တစ္​ရြာ​သို႔​ေရာက္​ၾက​၏။ ထို​ရြာ​ရွိ​မာ​သ နာ​မည္​ရွိ​ေသာ​အ​မ်ိဳး​သ​မီး​သည္​မိ​မိ​၏​အိမ္​တြင္ ကိုယ္​ေတာ္​ကို​ႀကိဳ​ဆို​ဧည့္​ခံ​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

38 ေယ​ရွု​သည္ တ​ပည့္​ေတာ္​တို႔​ႏွင့္ ခ​ရီး​သြား​ၾက​စဥ္ ရြာ​တစ္​ရြာ​သို႔​ဝင္​ေသာ္၊ မာ​သ​အ​မည္​ရွိ​ေသာ မိန္း​မ​တစ္​ဦး​သည္ မိ​မိ​အိမ္၌ ကိုယ္​ေတာ္​ကို​ဧည့္​ခံ​ေလ၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




႐ွင္လုကာခရစ္ဝင္ 10:38
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​သူ​က​လည္း “သူ႔​အေပၚ​က႐ုဏာ​ျပ​ေသာ​သူ​ျဖစ္​ပါ​၏”​ဟု ေလွ်ာက္​လွ်င္ ေယရႈ​က“သင္​သည္​လည္း သြား​၍ ထိုနည္းတူ​ျပဳ​ေလာ့”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏။


မာသ​မူကား ဧည့္ခံ​ျခင္း​အမႈ​မ်ား​ေၾကာင့္ စိတ္​ပူပန္​သျဖင့္ အထံ​ေတာ္​သို႔​ခ်ဥ္းကပ္​လ်က္ “သခင္​ဘုရား၊ ကြၽန္မ​၏​ညီမ​သည္ ကြၽန္မ​တစ္ဦးတည္း​သာ ဧည့္ဝတ္​ျပဳ​ရန္​ပစ္​ထား​ခဲ့​သည္​ကို ကိုယ္ေတာ္​ဂ႐ုမစိုက္​ဘဲ​ေန​ေတာ္မူ​သေလာ။ ကြၽန္မ​ကို​ကူညီ​ရန္ သူ႔​အား အမိန႔္​ရွိ​ေတာ္မူ​ပါ”​ဟု ေလွ်ာက္​ေလ​၏။


သခင္​ဘုရား​က​လည္း“မာသ၊ မာသ၊ သင္​သည္ မ်ားစြာ​ေသာ​အမႈ​တို႔​အတြက္​စိုးရိမ္​လ်က္ ေႏွာင့္ယွက္​ျခင္း​ကို​ခံ​ေန​ရ​၏။


သူ​သည္ မိမိ​အိမ္သူအိမ္သား​မ်ား​ႏွင့္အတူ ဗတၱိဇံ​ခံ​ၿပီး​ေသာအခါ “ကြၽန္မ​သည္ သခင္​ဘုရား​ကို​ယုံၾကည္​သူ​ျဖစ္​သည္​ဟု သင္​တို႔​ယူဆ​လွ်င္ ကြၽန္မ​အိမ္​သို႔ လာေရာက္​တည္းခို​ၾက​ပါ”​ဟု ေတာင္းပန္​လ်က္ ငါ​တို႔​ကို​မရအရ​ဖိတ္ေခၚ​ေလ​၏။


ယာသုန္​သည္ သူ​တို႔​ကို လက္ခံ​ထား​ပါ​သည္။ သူ​တို႔​အားလုံး​သည္ ေယရႈ​ဟူေသာ​အျခား​ဘုရင္​တစ္​ပါး​ရွိ​သည္​ဟု​ဆို​လ်က္ ဆီဇာ​ဧကရာဇ္​၏​အမိန႔္​ကို ဆန႔္က်င္ဘက္​ျပဳ​ၾက​ပါ​သည္”​ဟု ေအာ္ဟစ္​ေျပာဆို​ၾက​၏။


ဤ​သြန္သင္​ခ်က္​မ​ပါ​ေသာ​သူ​သည္ သင္​တို႔​ထံသို႔​လာ​လွ်င္ သူ႔​ကို အိမ္​၌​လက္​မ​ခံ​ၾက​ႏွင့္။ ႏႈတ္ခြန္း​လည္း​မ​ဆက္​ၾက​ႏွင့္။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ