ေယာရွု 1:5 - ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္5 သင္အသက္ရွင္သမွ်ကာလပတ္လုံး သင့္ေရွ႕၌ မည္သူမွ်ခုခံရပ္တည္ႏိုင္မည္မဟုတ္။ ငါသည္ ေမာေရွႏွင့္အတူရွိသကဲ့သို႔ သင္ႏွင့္အတူရွိမည္။ သင့္ကိုငါပစ္ထားမည္မဟုတ္၊ စြန႔္ပစ္မည္မဟုတ္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version5 ေယာရွု၊ သင္အသက္ရွင္သမၽွကာလပတ္လုံး မည္သူမၽွသင့္အားခုခံနိုင္လိမ့္မည္မဟုတ္။ ငါသည္ေမာေရွႏွင့္အတူရွိေတာ္မူသည့္နည္း တူပင္ သင္ႏွင့္လည္းအတူရွိမည္။ သင့္ကိုမည္ သည့္အခါမၽွစြန႔္ပစ္ထားမည္မဟုတ္။ သင္ ႏွင့္အတူအစဥ္ရွိေတာ္မူမည္။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version5 သင့္အသက္တည္သည္ကာလပတ္လုံး သင့္ေရွ႕မွာ အဘယ္သူမၽွမခံမရပ္နိုင္ရာ။ ေမာေရွႏွင့္အတူ ငါရွိသကဲ့သို႔ သင္ႏွင့္ အတူငါရွိလိမ့္မည္။ ငါသည္ သင့္ကိုမစြန္႔၊ သင့္ကိုပစ္၍မထား။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ငါမိန႔္မွာသမွ်ကို သင္လိုက္နာ၍ ငါ့လမ္းသို႔လိုက္မည္၊ ငါ့အေစအပါးဒါဝိဒ္မင္းႀကီး ျပဳက်င့္သကဲ့သို႔ ငါ၏ျပ႒ာန္းခ်က္မ်ား၊ ပညတ္ခ်က္မ်ားကို ငါ့ေရွ႕ေမွာက္တြင္ မွန္ကန္စြာျပဳက်င့္မည္ဆိုလွ်င္ ငါသည္ သင္ႏွင့္အတူရွိၿပီး ဒါဝိဒ္မင္းဆက္ကို တည္ေစသည့္နည္းတူ သင့္မင္းဆက္ကိုလည္း ခိုင္ၿမဲစြာတည္ေစမည္။ အစၥေရးႏိုင္ငံကို သင့္အား အုပ္စိုးခြင့္ေပးမည္။
ထို႔ေနာက္ ဒါဝိဒ္မင္းႀကီးက သားေတာ္ေရွာလမုန္အား “အားယူ၍ရဲရင့္စြာ လုပ္ေဆာင္ေလာ့။ မေၾကာက္ႏွင့္၊ စိတ္မပ်က္ႏွင့္။ ငါကိုးကြယ္ေသာဘုရားသခင္၊ ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားသည္ သင္ႏွင့္အတူ ရွိေတာ္မူ၏။ ထာဝရဘုရား၏အိမ္ေတာ္ ေဆာက္လုပ္ျခင္းအမႈအလုံးစုံကို ၿပီးစီးသည့္တိုင္ေအာင္ သင့္ကို စြန႔္ပစ္ေတာ္မူမည္မဟုတ္။ သင့္ကို ပစ္ပယ္ေတာ္မူမည္မဟုတ္။
ထာဝရဘုရားသည္ သူတို႔အဖို႔ တရားသူႀကီးကို ေပၚထြန္းေစၿပီဆိုလွ်င္ ထိုတရားသူႀကီးႏွင့္ ထာဝရဘုရားအတူရွိေတာ္မူ၍ ထိုတရားသူႀကီးအသက္ရွင္သမွ်ကာလပတ္လုံး သူတို႔ကို ရန္သူ႔လက္မွ ကယ္တင္ေပးေတာ္မူ၏။ အေၾကာင္းမွာ သူတို႔ ညႇဥ္းဆဲခံရခ်ိန္၊ ဒုကၡေရာက္ခ်ိန္တြင္ ညည္းတြားျမည္တမ္းၾကသျဖင့္ ထာဝရဘုရားသည္ သူတို႔ကို သနားေတာ္မူ၏။