Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




႐ွင္ေယာဟန္ခရစ္ဝင္ 19:20 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

20 ေယရႈ​ကို လက္ဝါးကပ္တိုင္​ေပၚ​၌​တင္​ၾက​ေသာ​အရပ္​သည္ ၿမိဳ႕​ႏွင့္​နီး​သည့္​အျပင္ ထို​ကမၸည္း​ကို ေဟၿဗဲ​ဘာသာ၊ လက္တင္​ဘာသာ​ႏွင့္ ဂရိ​ဘာသာ​တို႔​ျဖင့္ ေရး​ထား​သည္​ျဖစ္၍ မ်ားစြာ​ေသာ​ဂ်ဴး​လူမ်ိဳး​တို႔​သည္ ၎​ကို​ဖတ္​ၾက​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

20 သ​ခင္​ေယ​ရွု​ကို​လက္​ဝါး​ကပ္​တိုင္​တြင္​တင္ ၍​သတ္​သည့္​အ​ရပ္​မွာ​ၿမိဳ႕​ႏွင့္​နီး​ကပ္​သ​ျဖင့္ လူ​အ​မ်ား​ပင္​ထို​ကမၸည္း​လိပ္​စာ​ကို​ဖတ္ ၾကည့္​ၾက​၏။ ကမၸည္း​လိပ္စာ​ကို​ယု​ဒ​ဘာ​သာ၊ လက္​တင္​ဘာ​သာ​ႏွင့္​ဂ​ရိ​ဘာ​သာ​တို႔​ျဖင့္ ေရး​သား​ထား​သည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

20 ေယ​ရွု​ကို​လက္​ဝါး​ကပ္​တိုင္​မွာ ရိုက္​ထား​ေသာ​အ​ရပ္​သည္ ၿမိဳ႕​ႏွင့္​နီး​သည္​ျဖစ္၍၊ ထို​လိပ္​စာ​ကို ေဟ​ျဗဲ​ဘာ​သာ၊ ေဟ​လ​သ​ဘာ​သာ၊ ေရာ​မ​ဘာ​သာ​အား​ျဖင့္ ေရး​ထား​ေသာ​ေၾကာင့္ ယု​ဒ​လူ​မ်ား​တို႔​သည္ ဖတ္​ၾက၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




႐ွင္ေယာဟန္ခရစ္ဝင္ 19:20
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ကိုယ္ေတာ္​၏​အေပၚ​ဘက္​၌​ကား “ဤ​သူ​သည္ ဂ်ဴး​လူမ်ိဳး​တို႔​၏​ဘုရင္​ျဖစ္​၏”​ဟူေသာ​ကမၸည္းစာ​ကို​တပ္​ထား​၏။


ပိလတ္​မင္း​သည္ ထို​စကား​တို႔​ကို​ၾကား​ေသာအခါ ေယရႈ​ကို အျပင္​သို႔​ေခၚေဆာင္​လာ​၍ ေဟၿဗဲ​ဘာသာစကား​အားျဖင့္ ဂဗၺသ​အမည္​ရွိ​သည့္ ေက်ာက္ခင္း​စႀကႍ​ဟု​ေခၚေဝၚ​ေသာ​ေနရာ​မွ တရားပလႅင္​ေပၚတြင္ ထိုင္​ေလ​၏။


ထို​ေန႔​သည္ ဂ်ဴး​လူမ်ိဳး​တို႔​၏​ျပင္ဆင္​ရာ​ေန႔​ျဖစ္​ၿပီး ထို​သခ်ႋဳင္း​ဂူ​သည္​လည္း အနီး​တြင္​ရွိ​ေသာေၾကာင့္ ေယရႈ​ကို ထို​ဂူ​၌​သၿဂႋဳဟ္​ၾက​၏။


ေဂ်႐ုဆလင္​ၿမိဳ႕​၌ သိုး​တံခါး​အနီး​တြင္ ေဟၿဗဲ​ဘာသာစကား​အားျဖင့္ ေဗေသသဒ​ဟု​ေခၚ​သည့္ မုခ္ေဆာင္​ငါး​ေဆာင္​ရွိ​ေသာ​ေရကန္​တစ္​ကန္​ရွိ​၏။


သူ႔​ကို စခန္း​ထဲသို႔​ေခၚေဆာင္​သြား​မည္​ျပဳ​စဥ္တြင္ ေပါလု​သည္ တပ္မႉးႀကီး​အား “သင္​ႏွင့္​အနည္းငယ္ အကြၽႏ္ုပ္​စကား​ေျပာ​ခြင့္​ရ​မည္ေလာ”​ဟု ဆို​၏။ တပ္မႉးႀကီး​က​လည္း “သင္​သည္ ဂရိ​စကား​ကို​ေျပာ​တတ္​သေလာ။


တပ္မႉးႀကီး​က​လည္း ခြင့္ျပဳ​သျဖင့္ ေပါလု​သည္ ေလွကား​ေပၚတြင္​ရပ္​လ်က္ လူ​တို႔​အား လက္ရိပ္​ျပ​ရာ အလြန္​တိတ္ဆိတ္​သြား​ေလ​၏။ ထိုအခါ သူ​သည္ ေဟၿဗဲ​ဘာသာစကား​ျဖင့္ ေျပာၾကား​လ်က္


လူ​တို႔​သည္ မိမိ​တို႔​အား ေဟၿဗဲ​ဘာသာစကား​ျဖင့္​ေျပာၾကား​သည္​ကို ၾကား​ၾက​ေသာအခါ ပို၍​တိတ္ဆိတ္​သြား​ၾက​၏။ ထိုအခါ ေပါလု​က


အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​အားလုံး​သည္ ေျမ​ေပၚသို႔​လဲက်​သြား​ရာ ေဟၿဗဲ​ဘာသာစကား​ျဖင့္‘ေရွာလု၊ ေရွာလု၊ သင္​သည္ အဘယ္ေၾကာင့္ ငါ့​ကို​ညႇဥ္းဆဲ​သနည္း။ တုတ္ခြၽန္​ကို​ကန္​ရန္ သင့္​အတြက္​ခက္​၏’​ဟု အကြၽႏ္ုပ္​အား​ေျပာ​ေသာ​အသံ​ကို အကြၽႏ္ုပ္​ၾကား​ရ​ပါ​သည္။


ထို႔ေၾကာင့္ ေယရႈ​သည္​လည္း မိမိ​၏​ေသြး​ေတာ္​အားျဖင့္ လူ​တို႔​ကို​သန႔္ရွင္း​ေစ​ရန္ ၿမိဳ႕​တံခါး​အျပင္​၌ ဒုကၡ​ေဝဒနာ​ခံစား​ေတာ္မူ​၏။


ထို​ဝိညာဥ္​တို႔​သည္ ဘုရင္​မ်ား​ကို ေဟၿဗဲ​ဘာသာစကား​အားျဖင့္ အာမေဂဒုန္​ဟု​ေခၚ​ေသာ​အရပ္​၌ စုေဝး​ေစ​ၾက​၏။


သူ​တို႔​၏​ဘုရင္​ကား အတိုင္းမသိ​နက္ရႈိင္းရာ​အရပ္​၏​ေစတမန္​ျဖစ္​၏။ ထို​သူ​၏​အမည္​မွာ ေဟၿဗဲ​ဘာသာစကား​အားျဖင့္ အဗဒၵဳန္​ဟူ၍​ျဖစ္ၿပီး ဂရိ​ဘာသာစကား​အားျဖင့္ အေပါလ်ဳန္​ဟူ၍​ျဖစ္​၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ