Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 8:4 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

4 သင္​သည္ သူ​တို႔​အား “​ထာဝရဘုရား​က ‘လဲက်​ေသာ​သူ​သည္ ျပန္​မ​ထ​ဘဲ​ေန​မည္ေလာ​။ ထြက္သြား​ေသာ​သူ​သည္ ျပန္​မ​လာ​ဘဲ​ေန​မည္ေလာ​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

4 လူ​တို႔​အား​ဆင့္​ဆို​ရန္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန႔္ ေတာ္​မူ​သည္​မွာ``အ​ဘယ္​သူ​သည္​လဲ​က်​ၿပီး ေနာက္​ျပန္​မ​ထ​ဘဲ​ေန​သ​နည္း။ အ​ဘယ္​သူ သည္​လမ္း​မွား​သြား​ၿပီး​ေနာက္​ျပန္​မ​လွည့္ ဘဲ​ေန​သ​နည္း။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

4 တစ္​ဖန္ သင္​သည္ သူ​တို႔​အား ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​အ​မိန္႔​ေတာ္​ကို ဆင့္​ဆို​ရ​မည္​မွာ၊ လဲ​ေသာ​သူ​သည္ ေနာက္​တစ္​ဖန္​မ​ထ​ရ​သ​ေလာ။ လြဲ​သြား​ေသာ​သူ​သည္ ေနာက္​တစ္​ဖန္ ျပန္၍​မ​လာ​ရ​သ​ေလာ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 8:4
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

တစ္စုံတစ္ေယာက္​ျဖစ္ေစ​၊ ကိုယ္ေတာ္​၏​လူမ်ိဳး​ေတာ္​အစၥေရး​အေပါင္း​တို႔​ျဖစ္ေစ ကိုယ့္​ေဝဒနာ​ကိုယ္​သိမွတ္​လ်က္ ဤ​အိမ္​ေတာ္​သို႔​မ်က္ႏွာမူ​ၿပီး လက္​ကို​ဆန႔္​လ်က္ ဆုေတာင္း​အသနားခံ​လွ်င္


အေၾကာင္းမူကား ေျဖာင့္မတ္​ေသာ​သူ​သည္ ခုနစ္​ႀကိမ္​လဲက်​ေသာ္လည္း ျပန္ထ​လိမ့္မည္​။ ဆိုးယုတ္​ေသာ​သူ​တို႔​မူကား ေဘးအႏၲရာယ္​ေၾကာင့္ က်ရႈံး​ရ​လိမ့္မည္​။


သင္​က်ဴးလြန္​ေသာ​အျပစ္​တို႔​ကို တိမ္တိုက္​ကဲ့သို႔​လြင့္စဥ္​သြား​ေစ​ၿပီ​။ သင္​၏​အျပစ္​တို႔​ကို မိုးတိမ္​ကဲ့သို႔​လြင့္စဥ္​သြား​ေစ​ၿပီ​။ သင့္​ကို​ငါ​ေ႐ြးႏုတ္​ၿပီ​ျဖစ္၍ ငါ့​ထံသို႔​ျပန္လာ​ေလာ့​”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။


ဆိုးယုတ္​ေသာ​သူ​သည္ မိမိ​လမ္း​ကို​လည္းေကာင္း​၊ အျပစ္ဒုစ႐ိုက္​ျပဳ​ေသာ​သူ​သည္ မိမိ​အႀကံအစည္​တို႔​ကို​လည္းေကာင္း စြန႔္ပစ္​၍ ထာဝရဘုရား​ထံ​ေတာ္​သို႔ ျပန္လွည့္​လာ​ပါေစ​။ သို႔ျပဳလွ်င္ ကိုယ္ေတာ္​သည္ သူ႔​ကို သနား​ေတာ္မူ​မည္​။ ငါ​တို႔​၏​ဘုရားသခင္​ထံ​ေတာ္​သို႔ ျပန္လွည့္​လာ​ပါေစ​။ အႂကြင္းမဲ့​ခြင့္လႊတ္​ေတာ္မူ​မည္​။


ေဂ်႐ုဆလင္​ပေရာဖက္​တို႔​တြင္​လည္း ေၾကာက္မက္ဖြယ္​ရာ​ကို ငါ​ေတြ႕​ၿပီ​။ သူ​တို႔​သည္ အိမ္ေထာင္ေရးေဖာက္ျပန္​၍ မုသား​လမ္း​ကို လိုက္ေလွ်ာက္​ၾက​၏​။ ဆိုးညစ္​သူ​တို႔​ကို အားေပး​ေသာေၾကာင့္ မည္သူ​မွ် မိမိ​မေကာင္းမႈ​မွ ေနာင္တ​မ​ရ​ၾက​။ ပေရာဖက္​အားလုံး​သည္ ငါ့​ေရွ႕​၌ ေသာဒုံ​ၿမိဳ႕သား​ကဲ့သို႔ ျဖစ္​ၾက​၏​။ ေဂ်႐ုဆလင္​ၿမိဳ႕သား​တို႔​သည္​လည္း ေဂါေမာရ​ၿမိဳ႕သား​ကဲ့သို႔ ျဖစ္​ၾက​၏​။


ေယာက္်ား​သည္ မိမိ​မယား​ကို ကြာရွင္း​၍ ထို​မယား​သည္ ေယာက္်ား​ထံမွ​ထြက္သြား​ၿပီး အျခား​ေယာက္်ား​၏​မယား​ျဖစ္​ၿပီးမွ ပထမ​ေယာက္်ား​သည္ ထို​မယား​ႏွင့္​ျပန္ေပါင္း​မည္ေလာ​။ ထိုသို႔​ျပဳ​လွ်င္ ျပည္​ကို အလြန္​ညစ္ညဴး​ေစ​ရာ​ေရာက္​သည္​မ​ဟုတ္​ေလာ​။ သင္​သည္​လည္း ခ်စ္ႏွစ္သက္သူ​မ်ားစြာ​ႏွင့္ ေဖာက္ျပန္မွားယြင္း​ၿပီးမွ ငါ့​ထံသို႔​ျပန္လာ​ပါ​သည္​တကား”​ဟု ထာဝရဘုရား​မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။


“​အို လမ္းလြဲ​ေသာ​သားသမီး​တို႔​၊ ျပန္လွည့္​လာ​ၾက​ေလာ့​။ သင္​တို႔​၏​လမ္းလြဲေဖာက္ျပန္မႈ​ကို ငါ​ကုသ​ေပး​မည္​”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​ေသာ္ သူ​တို႔​က “​ကိုယ္ေတာ္​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​၏​ဘုရားသခင္​ထာဝရဘုရား ျဖစ္​ေတာ္မူ​သည္​ျဖစ္၍ ကိုယ္ေတာ္​ထံသို႔ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔ လာ​ၾက​ပါ​ၿပီ​။


ယုဒ​အမ်ိဳးသား​တို႔​အေပၚ ေဘးအႏၲရာယ္​က်ေရာက္​ေစ​မည္​ဟူေသာ ငါ​၏​အႀကံအစည္​ကို သူ​တို႔​ၾကား​လွ်င္ သူ​တို႔​အသီးသီး ဆိုးညစ္​ေသာ​လမ္း​မွ ျပန္လာ​ေကာင္း​ျပန္လာ​ၾက​လိမ့္မည္​။ သို႔ျပဳလွ်င္ သူ​တို႔​၏​အျပစ္​ဒုစ႐ိုက္​မ်ား​ကို ငါ​ခြင့္လႊတ္​မည္​”​ဟု မိန႔္ဆို​၏​။


ထာဝရဘုရား​က “​အို အစၥေရး​လူမ်ိဳး​တို႔​၊ သင္​ျပန္လာ​မည္​ဆိုလွ်င္​၊ ငါ့​ထံသို႔​ျပန္လာ​ပါ​။ သင္​၏​႐ြံရွာဖြယ္​ရာ​တို႔​ကို ငါ့​ေရွ႕​မွ​ဖယ္ရွား​ၿပီး တည္တည္ၾကည္ၾကည္​ေန​မည္​ဆိုလွ်င္​၊


ဆိုးယုတ္​ေသာ​သူ​ေသ​သြား​သည္​ကို ငါ​ဝမ္းသာအားရ​မည္​ဟု သင္​တို႔​ထင္​သေလာ​။ သူ​တို႔​ေလွ်ာက္​ေသာ​လမ္း​မွ ျပန္လွည့္​၍ အသက္ခ်မ္းသာ​ရာ​ရ​သည္​ကို ငါ​အလိုရွိ​သည္​မ​ဟုတ္​ေလာ’​ဟု ဘုရားရွင္​ထာဝရဘုရား မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။


အို အစၥေရး​၊ သင္​၏​ဘုရားသခင္​ထာဝရဘုရား​ထံ ျပန္လွည့္​ေလာ့​။ သင္​သည္ သင္​၏​အျပစ္​ေၾကာင့္ ခလုတ္တိုက္​လဲက်​ေလ​ၿပီ​။


လာ​ၾက​၊ ထာဝရဘုရား​ထံ ျပန္လွည့္​ၾက​စို႔​။ ကိုယ္ေတာ္​သည္ ငါ​တို႔​ကို အပိုင္းပိုင္း​ဆြဲဖဲ့​ေသာ္လည္း ျပန္လည္​ကုသ​ေပး​ေတာ္မူ​မည္​။ ဒဏ္ရာ​ရ​ေစ​ေသာ္လည္း အနာ​ကို​ပတ္စည္း​ေပး​ေတာ္မူ​မည္​။


အစၥေရး​၏​မာန​သည္ သူ႔​ကို​ဆန႔္က်င္​၍ သက္ေသျပ​ေလ​ၿပီ​။ သို႔ေသာ္ သူ​တို႔​သည္ ဘုရားသခင္​ထာဝရဘုရား​ထံ ျပန္​မ​လာ​ၾက​။ သူ​တို႔​ျပဳ​ခဲ့​သမွ်​ေသာ​အမႈ​မ်ား​အတြက္ ကိုယ္ေတာ့္​ကို မ​ရွာ​ၾက​။


အစၥေရး​အပ်ိဳကညာ​သည္ ျပန္​မ​ထ​ႏိုင္​ေအာင္ လဲက်​ေလ​ၿပီ​။ ေနရင္းျပည္​တြင္ စြန႔္ပစ္​ျခင္း​ခံရ​ၿပီ​။ သူ႔​ကို​ထူမ​မည့္​သူ​တစ္ေယာက္​မွ်​မ​ရွိ​။


အို အခ်င္း​ရန္သူ​၊ ငါ့​ေၾကာင့္ သင္​ဝမ္း​မ​ေျမာက္​ႏွင့္​။ ငါ​သည္ လဲက်​ေသာ္လည္း ျပန္ထ​မည္​။ ေမွာင္မိုက္​၌ ေန​ရ​ေသာ္လည္း ထာဝရဘုရား​သည္ ငါ​၏​အလင္း​ျဖစ္​ေတာ္မူ​လိမ့္မည္​။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ