ေယရမိ 51:64 - ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္64 ‘ငါသည္ ထိုၿမိဳ႕ေပၚသို႔ ေဘးအႏၲရာယ္က်ေရာက္ေစမည္ျဖစ္၍ ထိုစာလိပ္ကဲ့သို႔ ေဘဘီလုံၿမိဳ႕သည္ နစ္ျမဳပ္ရလိမ့္မည္။ ျပန္ေပၚလာေတာ့မည္မဟုတ္။ သူတို႔သည္ အားအင္ကုန္ခန္းၾကလိမ့္မည္’ဟူ၍ သင္ဆိုရမည္”ဟု မွာၾကားေလ၏။ ဤတြင္ ေယရမိစကား ၿပီးဆုံးသတည္း။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version64 ထိုေနာက္`ဗာဗုလုန္ၿမိဳ႕သည္ဤအတိုင္းျဖစ္ ပ်က္ရလိမ့္မည္။ ထာဝရဘုရားပ်က္စီး ေစေတာ္မူမည္ျဖစ္၍ ထိုၿမိဳ႕သည္နစ္ျမဳပ္ ၿပီးလၽွင္ေနာက္တစ္ဖန္ျပန္၍ေပၚလာလိမ့္ မည္မဟုတ္' ဟုေျပာၾကားေလာ့'' ဟုဆို၏။ ဤကားေယရမိမွာၾကားသည့္စကားမ်ား ၿပီးဆုံးသတည္း။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version64 ဗာဗုလုန္ၿမိဳ႕သည္ ဤသို႔နစ္ရလိမ့္မည္။ ငါေရာက္ေစေသာ ေဘးဥပဒ္ထဲက ေနာက္တစ္ဖန္ မထေျမာက္ရ။ ၿမိဳ႕သူၿမိဳ႕သားတို႔သည္ အားကုန္လ်က္ ေနရၾကလိမ့္မည္ဟု၊ ႁမြက္ဆိုရမည္အေၾကာင္းကို၊ ေယရမိသည္ မွာထားေလ၏။ ဤေရြ႕ကား၊ ေယရမိစကားေပတည္း။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ေကာင္းကင္ဗိုလ္ေျခအရွင္ထာဝရဘုရားက “ထုထည္ႀကီးမားေသာ ေဘဘီလုံၿမိဳ႕႐ိုးသည္ လုံးလုံးၿဖိဳဖ်က္ျခင္းခံရလိမ့္မည္။ ျမင့္မားေသာၿမိဳ႕တံခါးတို႔သည္လည္း မီးရႈိ႕ခံရလိမ့္မည္။ လူတို႔သည္ အခ်ည္းႏွီးႀကိဳးစားအားထုတ္ခဲ့ၾကၿပီ။ လူမ်ိဳးတကာတို႔ ပင္ပန္းခဲ့သမွ် မီးစာျဖစ္သြားၿပီ”ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။
သူသည္ က်ယ္ေလာင္ေသာအသံျဖင့္ေႂကြးေၾကာ္လ်က္ “ေဘဘီလုံၿမိဳ႕ႀကီးသည္ ၿပိဳလဲၿပီ၊ ၿပိဳလဲၿပီ။ ၎သည္ နတ္ဆိုးတို႔ေနထိုင္ရာအရပ္၊ ညစ္ညဴးေသာနတ္အေပါင္းတို႔၏ခိုေအာင္းရာအရပ္၊ ညစ္ညဴးေသာငွက္အမ်ိဳးမ်ိဳးတို႔၏ခိုေအာင္းရာအရပ္ႏွင့္ ညစ္ညဴး၍႐ြံရွာဖြယ္ေကာင္းေသာသတၱဝါအေပါင္းတို႔၏ခိုေအာင္းရာအရပ္ ျဖစ္ေလၿပီ။