ေယရမိ 50:40 - ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္40 ထာဝရဘုရားက “ထိုျပည္သည္ ဘုရားသခင္ဖ်က္ဆီးပစ္သည့္ ေသာဒုံၿမိဳ႕၊ ေဂါေမာရၿမိဳ႕ႏွင့္ အိမ္နီးခ်င္းၿမိဳ႕တို႔ကဲ့သို႔ ျဖစ္မည္။ မည္သူမွ် ထိုျပည္၌ ေနထိုင္ေတာ့မည္မဟုတ္။ တည္းခိုေသာသူ ရွိေတာ့မည္မဟုတ္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version40 ေသာဒုံၿမိဳ႕၊ ေဂါေမာရၿမိဳ႕ႏွင့္နီးနားဝန္းက်င္ ေက်းရြာမ်ားသည္ ငါ၏ဖ်က္ဆီးျခင္းကိုခံခဲ့ ရသည့္နည္းတူ ဗာဗုလုန္ၿမိဳ႕သည္လည္းခံရ လိမ့္မည္။ ကာလအနည္းငယ္မၽွပင္လၽွင္ထို ၿမိဳ႕တြင္ေနထိုင္သူတစ္ဦးတစ္ေယာက္မၽွရွိ လိမ့္မည္မဟုတ္။ ဤကားငါထာဝရဘုရား ႁမြက္ဟသည့္စကားျဖစ္၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version40 ေသာဒုံၿမိဳ႕ႏွင့္ ေဂါေမာရၿမိဳ႕မွစ၍ နီးစပ္ေသာ ၿမိဳ႕မ်ားကို ဘုရားသခင္ ဖ်က္ဆီးေတာ္မူသျဖင့္ လူဆိတ္ညံသကဲ့သို႔၊ ဗာဗုလုန္ၿမိဳ႕၌ အဘယ္သူမၽွ မေနရ၊ လူသားတစ္စုံတစ္ေယာက္မၽွ ေနရာမက်ရဟု၊ ထာဝရဘုရား မိန္႔ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ထို႔ေၾကာင့္ ငါအသက္ရွင္သည္ႏွင့္အညီ စင္စစ္ ေမာဘျပည္သည္ ေသာဒုံၿမိဳ႕ကဲ့သို႔ ျဖစ္လိမ့္မည္။ အမၼဳန္အမ်ိဳးသားတို႔သည္ ေဂါေမာရၿမိဳ႕ကဲ့သို႔ ဆူးေတာ၊ ဆားတြင္း၊ လူသူကင္းမဲ့ရာ အစဥ္ျဖစ္လိမ့္မည္။ ႂကြင္းက်န္ေသာ ငါ့လူမ်ိဳးေတာ္တို႔သည္ သူတို႔ကို တိုက္ခိုက္ၾကလိမ့္မည္။ အသက္ရွင္က်န္ရစ္ေသာ ငါ့လူမ်ိဳးေတာ္တို႔သည္လည္း ထိုျပည္တို႔ကို ပိုင္ဆိုင္ရၾကလိမ့္မည္”ဟု အစၥေရးလူမ်ိဳး၏ဘုရားသခင္ ေကာင္းကင္ဗိုလ္ေျခအရွင္ထာဝရဘုရား မိန႔္ေတာ္မူ၏။
‘ထိုျပည္တစ္ျပည္လုံးသည္ ကန႔္ႏွင့္ဆား မီးေလာင္ထားသကဲ့သို႔ျဖစ္၍ မ်ိဳးႀကဲ၍မရ၊ အစို႔အေညႇာက္မထြက္ႏိုင္၊ ျမက္ပင္လည္းမေပါက္ႏိုင္ဘဲ ထာဝရဘုရား၏ျပင္းစြာေသာေဒါသအမ်က္ေတာ္ျဖင့္ၿဖိဳလွဲခဲ့သည့္ ေသာဒုံၿမိဳ႕၊ ေဂါေမာရၿမိဳ႕၊ အာဒမာၿမိဳ႕၊ ေဇဘိုင္ၿမိဳ႕တို႔၏ပ်က္စီးျခင္းကဲ့သို႔ ျဖစ္ေလၿပီ’ဟု ဆိုၾကလိမ့္မည္။