Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 41:6 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

6 ေနသနိ​၏​သား​ဣရွေမလ​သည္​လည္း ထို​သူ​တို႔​ကို​ႀကိဳဆို​ရန္ မိဇပါ​ၿမိဳ႕​မွ​ထြက္လာ​၏​။ သူ​သည္ လမ္းတစ္ေလွ်ာက္လုံး​ငိုေႂကြး​လ်က္ ထို​သူ​တို႔​ႏွင့္​ေတြ႕​ေသာအခါ “​အဟိကံ​၏​သား​ေဂဒလိ​ထံသို႔ ဝင္​ၾက​ပါ​ဦး​”​ဟု ဆို​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

6 သို႔​ျဖစ္​၍​ဣ​ရွ​ေမ​လ​သည္ သူ​တို႔​အား​ႀကိဳ ဆို​ရန္​မိ​ဇ​ပါ​ၿမိဳ႕​မွ​ထြက္​ခြာ​ၿပီး​လၽွင္ တစ္ လမ္း​လုံး​ငို​ေႂကြး​လ်က္​သြား​၏။ သူ​သည္ ထို​သူ​တို႔​ႏွင့္​ေတြ႕​ဆုံ​မိ​ေသာ​အ​ခါ​သူ​တို႔ အား``ေဂ​ဒ​လိ​ထံ​သို႔​လာ​ေရာက္​ၾက​ပါ'' ဟု​ေခၚ​ဖိတ္​ေလ​သည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

6 ထို​သူ​တို႔​ကို ႀကိဳ​ဆို​အံ့​ေသာ​ငွာ၊ နာ​သ​နိ​သား ဣ​ရွ​ေမ​လ​သည္ ငို​ေႂကြး​လ်က္၊ မိ​ဇ​ပါ​ၿမိဳ႕​မွ​ထြက္၍ ေတြ႕​ေသာ​အ​ခါ၊ အ​ဟိ​ကံ​သား​ေဂ​ဒ​လိ​ထံ​သို႔ လာ​ၾက​ေလာ့​ဟု ေခၚ​ေလ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 41:6
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သို႔ေသာ္ သူ႔​ခင္ပြန္း​သည္ ငိုေႂကြး​လ်က္ သဗာဟုရိမ္​ၿမိဳ႕​တိုင္ေအာင္ သူ​ႏွင့္အတူ​လိုက္လာ​၏​။ အာဗနာ​က သူ႔​အား “​ျပန္သြား​ပါ​”​ဟု ဆို​မွ သူ​ျပန္သြား​ေလ​၏​။


ထို​ေန႔ရက္​၊ ထို​အခ်ိန္​၌ အစၥေရး​အမ်ိဳးသား​ႏွင့္ ယုဒ​အမ်ိဳးသား​တို႔​သည္ အတူ​ျပန္လာ​ၾက​မည္​။ ငိုေႂကြး​လ်က္ ျပန္လာ​၍ သူ​တို႔​၏​ဘုရားသခင္ ထာဝရဘုရား​ကို ရွာေဖြ​ၾက​လိမ့္မည္​။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ