Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေယ​ရ​မိ 36:2 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

2 “​သင္​သည္ စာလိပ္​တစ္​လိပ္​ကို ယူ​ၿပီးလွ်င္ ေယာရွိ​မင္းႀကီး​လက္ထက္​မွစ၍ ယေန႔​တိုင္ေအာင္ အစၥေရး​လူမ်ိဳး​၊ ယုဒ​လူမ်ိဳး​အပါအဝင္​လူမ်ိဳး​အေပါင္း​တို႔​ႏွင့္​ပတ္သက္၍ သင့္​အား ငါ​မိန႔္မွာ​ခဲ့​ေသာ​စကား​အလုံးစုံ​တို႔​ကို ေရးမွတ္​ေလာ့​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

2 ``သင္​သည္​စာ​လိပ္​တစ္​ခု​ကို​ယူ​၍​ဣသ​ေရ​လ ျပည္၊ ယု​ဒ​ျပည္​ႏွင့္​နိုင္​ငံ​တ​ကာ​တို႔​ကို​ရည္​မွတ္ ၍ ငါ​မိန႔္​မွာ​ေတာ္​မူ​ခဲ့​သ​မၽွ​ေသာ​စ​ကား​တို႔ ကို​ေရး​မွတ္​ေလာ့။ ေယာ​ရွိ​မင္း​လက္​ထက္​၌​ငါ ၏​ဗ်ာ​ဒိတ္​ေတာ္​ကို​စ​တင္​ခံ​ယူ​ရ​ခ်ိန္​မွ အ​စ​ျပဳ​၍ ယ​ေန႔​တိုင္​ေအာင္​သင့္​အား​ငါ​မိန႔္ ၾကား​ခဲ့​သ​မၽွ​ေသာ​စ​ကား​တို႔​ကို​ေရး​မွတ္ ေလာ့။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

2 သင္​သည္ စာ​လိပ္​ကို​ယူ​ၿပီး​လၽွင္၊ ေယာ​ရွိ​မင္း​လက္​ထက္၌ သင့္​အား ငါ​ေျပာ​ေသာ ေန႔​မွ​စ၍ ယ​ေန႔​တိုင္​ေအာင္ ဣ​သ​ေရ​လ​ျပည္၊ ယု​ဒ​ျပည္​အ​စ​ရွိ​ေသာ ခပ္​သိမ္း​ေသာ တိုင္း​ျပည္​တို႔​ကို ငါ​ၿခိမ္း​သ​မၽွ​ေသာ စ​ကား​အ​တိုင္း ေရး​ထား​ေလာ့။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေယ​ရ​မိ 36:2
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ေမဒိ​နယ္​ရွိ အာခေမသ​နန္းေတာ္​တြင္ စာလိပ္​တစ္​ခု​ကို ေတြ႕​ရ​၏​။ ထို​စာလိပ္​ထဲ၌


ငါ​ေျပာ​ေသာ​စကား​မ်ား​ကို မည္သူ​နားေထာင္​ေပး​မည္နည္း​။ ၾကည့္​ၾက​ပါ​။ ငါ​လက္မွတ္​ထိုး​ၿပီ​ျဖစ္၍ အနႏၲတန္ခိုးရွင္​သည္ ငါ့​စကား​ကို​နားေညာင္း​ေတာ္မူ​ပါေစေသာ​။ ငါ့​ကို​စြဲခ်က္တင္​ေသာ​သူ​သည္ စြဲခ်က္​ကို ေရးမွတ္​ပါေစေသာ​။


ထိုအခါ အကြၽႏ္ုပ္​က “​က်မ္းစာလိပ္​၌ အကြၽႏ္ုပ္​ကို​ရည္ၫႊန္း​၍​ေရး​ထား​သည့္​အတိုင္း အကြၽႏ္ုပ္​လာ​ပါ​ၿပီ​။


ထိုအခါ ထာဝရဘုရား​က ေမာေရွ​အား “​အာမလက္​လူမ်ိဳး​တို႔​ကို ေကာင္းကင္​ေအာက္​မွ အမွတ္ရစရာ​မွ်​မ​က်န္​ေအာင္ ငါ​ေဖ်ာက္ဖ်က္​ပစ္​မည္​ျဖစ္၍ ဤ​အမႈ​ကို ေအာက္ေမ့ဖြယ္​အျဖစ္ က်မ္းစာလိပ္​၌ ေရးမွတ္​ထား​ၿပီး ေယာရႈ​ေရွ႕​၌ ဖတ္ျပ​ေလာ့​”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။


တစ္ဖန္ ထာဝရဘုရား​က ငါ့​အား “​သင္​သည္ ေက်ာက္ျပား​ႀကီး​တစ္​ခ်ပ္​ကို​ယူ​၍ ကညစ္တံ​ျဖင့္ ‘​မေဟရရွာလလဟာရွဗတ္​’​ဟူ၍ ေရးသား​ေလာ့​။


လူမ်ိဳးျခား​မ်ား​ႏွင့္ တိုင္းႏိုင္ငံ​မ်ား​ကို ႏုတ္ပယ္​ၿဖိဳခ်​ရန္​၊ ဖ်က္ဆီး​ေမွာက္လွန္​ရန္​၊ တည္ေထာင္​ျပဳစု​ရန္ ယေန႔ သင့္​အား ငါ​ခန႔္ထား​ၿပီ​”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။


“​သင့္​ကို အမိ​ဝမ္း​ထဲမွာ ပုံ​မ​သြင္း​မီ​ကပင္ သင့္​ကို​ငါ​သိ​၏​။ သင္​မ​ေမြး​မီ​ကပင္ သင့္​ကို​ငါ​သန႔္ရွင္း​ေစ​ၿပီ​။ လူမ်ိဳး​တကာ​တို႔​အတြက္ ပေရာဖက္​အျဖစ္ ငါ​ခန႔္ထား​ၿပီ​”​ဟု မိန႔္ဆို​ေသာ္


ထာဝရဘုရား​သည္ လက္​ေတာ္​ကို​ဆန႔္​၍ ငါ​၏​ႏႈတ္​ကို​တို႔​ေတာ္မူ​၏​။ ထို႔ေနာက္ ထာဝရဘုရား​က “​ၾကည့္ရႈ​ေလာ့​။ ငါ​၏​ႏႈတ္ကပတ္ေတာ္​ကို သင့္​ႏႈတ္​၌ ငါ​ထား​ၿပီ​။


အို ယာကုပ္​အမ်ိဳးအႏြယ္​တို႔​၊ အစၥေရး​မ်ိဳးႏြယ္စု​အေပါင္း​တို႔​၊ ထာဝရဘုရား​၏​စကား​ေတာ္​ကို နားေထာင္​ၾက​ေလာ့​။


“​အာမုန္​မင္းႀကီး​၏​သား​ေတာ္ ယုဒ​ဘုရင္​ေယာရွိ​မင္းႀကီး​နန္းစံ​တစ္ဆယ့္သုံး​ႏွစ္​မွ ယခု​ခ်ိန္​ထိ ႏွစ္ဆယ့္​သုံး​ႏွစ္​ပတ္လုံး ထာဝရဘုရား​၏​ဗ်ာဒိတ္စကား ငါ့​ထံသို႔​ေရာက္လာ​ခဲ့​၏​။ ငါ​သည္​လည္း သင္​တို႔​အား ထာဝရဘုရား​၏​ဗ်ာဒိတ္စကား​ကို အႀကိမ္ႀကိမ္​ဆင့္ဆို​ေသာ္လည္း သင္​တို႔​နား​မ​ေထာင္​ၾက​။


အစၥေရး​လူမ်ိဳး​၏​ဘုရားသခင္​ထာဝရဘုရား​က “သင့္​အား ငါ​မိန႔္ဆို​ေသာ​စကား​တို႔​ကို စာလိပ္​တြင္ ေရးမွတ္​ထား​ေလာ့​။


ထိုအခါ အႀကီးအကဲ​တို႔​က ကုရွိ​၏​ျမစ္​၊ ေရွလမိ​၏​ေျမး​၊ ေနသနိ​၏​သား ေယဟုဒိ​ကို ဗာ႐ုတ္​ထံသို႔​ေစလႊတ္​၍ “​လူ​တို႔​ၾကားသိ​ေစရန္ သင္​ဖတ္ျပ​ခဲ့​ေသာ​စာလိပ္​ကို သင္​ကိုယ္တိုင္​ယူလာ​ေလာ့​”​ဟု ဆို​ေစ​သျဖင့္ ေနရိ​သား​ဗာ႐ုတ္​လည္း ထို​စာလိပ္​ကို ကိုယ္တိုင္​ယူ​၍ လာ​ခဲ့​၏​။


ဗာ႐ုတ္​က​လည္း “​ဤ​စကား​အလုံးစုံ​တို႔​ကို သူ႔​ႏႈတ္​မွ​ေခၚေပး​၍ အကြၽႏ္ုပ္​က မင္​ျဖင့္ စာလိပ္​ေပၚတြင္ ေရးမွတ္​ပါ​သည္​”​ဟု ျပန္ေျဖ​၏​။


စာ​သုံး​ေလး​ပိုင္း​မွ် ဖတ္​အၿပီး​တြင္ ရွင္ဘုရင္​သည္ စာေရးေတာ္ႀကီး​၏​ဓား​ျဖင့္ စာလိပ္​ကို​ျဖတ္​၍ မီးေတာက္​ေန​ေသာ​မီးလင္းဖို​ထဲသို႔​ပစ္ခ်​ရာ စာလိပ္​တစ္ခုလုံး မီးလင္းဖို​ထဲတြင္ ေလာင္ကြၽမ္း​ကုန္​၏​။


သင္​သည္ ယုဒ​ဘုရင္​ေယာယကိမ္​အား ‘သင္​က ထို​စာလိပ္​ေပၚတြင္ ေဘဘီလုံ​ဘုရင္​အမွန္​လာ​၍ ဤ​ျပည္​ကို​ဖ်က္ဆီး​မည္​။ ဤ​ျပည္​ရွိ လူ​ႏွင့္​တိရစာၦန္​တို႔​ကို ဖယ္ရွား​ပစ္​မည္​ဟူ၍ အဘယ္ေၾကာင့္ ေရးမွတ္​သနည္း​ဟု ဆို​လ်က္ စာလိပ္​ကို သင္​မီးရႈိ႕​ေလ​ၿပီ​’​ဟူ၍ ထာဝရဘုရား​မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​”​ဟု ဆင့္ဆို​ရ​မည္​။


ထို႔ေၾကာင့္ ငါ့​ႏႈတ္​မွ​ေခၚေပး​၍ စာလိပ္​ထဲ၌​သင္​ေရး​ထား​ခဲ့​သည့္ ထာဝရဘုရား​၏​စကား​ေတာ္​မ်ား​ကို အစာေရွာင္​မည့္​ေန႔​တြင္ သင္​သြား​၍ ထာဝရဘုရား​၏​အိမ္​ေတာ္​ရွိ​လူ​တို႔​ၾကားသိ​ေစရန္ ဖတ္ျပ​ရ​မည္​။ ထို႔ျပင္ ကိုယ့္​ၿမိဳ႕​အသီးသီး​မွ​ေရာက္လာ​ၾက​ေသာ ယုဒ​လူမ်ိဳး​အားလုံး​တို႔ ၾကားသိ​ေစရန္ ဖတ္ျပ​ရ​မည္​။


ေယာရွိ​မင္းႀကီး​၏​သား​ေတာ္ ယုဒ​ဘုရင္​ေယာယကိမ္​မင္းႀကီး နန္းစံ​စတုတၳ​ႏွစ္​၌ ေနရိ​၏​သား​ဗာ႐ုတ္​သည္ ေယရမိ​ႏႈတ္​မွ​ေခၚေပး​သည့္​ႏႈတ္ကပတ္ေတာ္​မ်ား​ကို စာလိပ္​ေပၚ၌​ေရးသား​ၿပီးသည့္ေနာက္ ပေရာဖက္​ေယရမိ​က


ထို​စာ​ကား ေဘဘီလုံ​ၿမိဳ႕​အေပၚ​က်ေရာက္​မည့္ ေဘးအႏၲရာယ္​အလုံးစုံ​ကို စာလိပ္​တစ္​ခု​တြင္ ေယရမိ ေရးသား​ထား​ေသာ​စာ​ျဖစ္​၏​။ ထို​ေရးထား​ေသာ​စာ​အားလုံး​သည္ ေဘဘီလုံ​ၿမိဳ႕​ကို​ရည္ၫႊန္း​၏​။


ငါ​ၾကည့္​လိုက္​ေသာအခါ စာလိပ္​ကိုင္​ထား​ေသာ​လက္​တစ္ဖက္​သည္ ငါ့​ဆီသို႔​ဆန႔္တန္း​လာ​ၿပီး


ငါ​သည္ သူ​တို႔​အဖို႔ ပညတ္ခ်က္​မ်ား​ကို ေထာင္ေသာင္း​မက ေရး​ေပး​ေသာ္လည္း သူ​တို႔​ႏွင့္​မစပ္ဆိုင္​ဟု ထင္မွတ္​ၾက​၏​။


ေမာေရွ​သည္ ဤ​တရား​စကား​မ်ား​ကို စာအုပ္​ထဲ၌ အကုန္အစင္ ေရးသား​ၿပီးစီး​ၿပီးမွ


ထိုအခါ အကြၽႏ္ုပ္​က ‘က်မ္း​စာအုပ္​၌ အကြၽႏ္ုပ္​ကို​ရည္ၫႊန္း​၍​ေရး​ထား​သည့္​အတိုင္း ကိုယ္ေတာ္​၏​အလို​ေတာ္​ကို​ေဆာင္႐ြက္​ရန္ အကြၽႏ္ုပ္​လာ​ပါ​၏​ဘုရား’​ဟု ေလွ်ာက္​ေလ​၏”​ဟူ၍ မိန႔္​ေတာ္မူ​၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ