ေယရမိ 23:8 - ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္8 ‘ေျမာက္ဘက္အရပ္မွ၊ ငါႏွင္ထုတ္၍ ေရာက္ေလရာအရပ္ရပ္မွ အစၥေရးအမ်ိဳးသား သားစဥ္ေျမးဆက္တို႔ကို ျပန္လည္ေခၚေဆာင္လာေသာထာဝရဘုရား အသက္ရွင္ေတာ္မူသည္’ဟု ေျပာဆိုရမည့္အခ်ိန္ ေရာက္လာမည္။ သူတို႔သည္ ေနရင္းျပည္၌ ေနထိုင္ရလိမ့္မည္”ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version8 သူတို႔သည္ယင္းသို႔က်ိန္ဆိုမည့္အစား၊ ငါ့ အားဣသေရလျပည္သားတို႔ကိုေျမာက္ ဘက္ျပည္မွလည္းေကာင္း၊ သူတို႔အားငါကြဲ လြင့္ေစရာအျခားျပည္အေပါင္းမွလည္း ေကာင္း ျပန္လည္ေခၚေဆာင္လာသည့္အသက္ ရွင္ေတာ္မူေသာဘုရားသခင္အျဖစ္ျဖင့္ တိုင္တည္က်ိန္ဆိုၾကလိမ့္မည္။ ထိုေနာက္သူ တို႔သည္မိမိတို႔ကိုယ္ပိုင္ျပည္တြင္ေနထိုင္ ရၾကလတၱံ့'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version8 ဣသေရလအမ်ိဳးသား အစဥ္အဆက္တို႔ကို ေျမာက္ျပည္မွစ၍၊ ႏွင္ထုတ္ဖူးေသာ ျပည္ရွိသမၽွတို႔မွ ပို႔ေဆာင္ေသာ ထာဝရဘုရား အသက္ရွင္ေတာ္မူသည္ဟူ၍ က်ိန္ဆိုရေသာကာလသည္ ေနာက္တစ္ဖန္ ေရာက္လိမ့္မည္။ သူတို႔သည္ ေနရင္းျပည္၌ တစ္ဖန္ ေနရၾကလိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ေျမာက္ဘက္အရပ္သို႔လည္းေကာင္း၊ အျပည္ျပည္သို႔လည္းေကာင္း ႏွင္ထုတ္ခံရေသာ အစၥေရးအမ်ိဳးသားတို႔ကို ျပန္လည္ေခၚေဆာင္လာေသာထာဝရဘုရားသည္ အသက္ရွင္ေတာ္မူသည္ဟု ေျပာဆိုရမည့္အခ်ိန္ ေရာက္လာမည္။ ငါသည္ သူတို႔၏ဘိုးေဘးတို႔အား ေပးခဲ့ေသာျပည္သို႔ သူတို႔ကိုျပန္လည္ေခၚေဆာင္လာမည္’ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။
သင္တို႔သည္ ငါ့ကို ေတြ႕လိမ့္မည္ဟု ထာဝရဘုရားမိန႔္ေတာ္မူ၏။ ဖမ္းဆီးေခၚေဆာင္သြားရာမွ သင္တို႔ကို ငါျပန္ေခၚလာမည္။ လူမ်ိဳးတကာတို႔ထံမွလည္းေကာင္း၊ ငါႏွင္ထုတ္၍ ေရာက္ေလရာအရပ္ရပ္မွလည္းေကာင္း သင္တို႔အား ျပန္စုေဝးေစမည္ဟုလည္း ထာဝရဘုရားမိန႔္ေတာ္မူ၏။ သင္တို႔ကို ဖမ္းေခၚသြား၍ သင္တို႔ေရာက္ရာအရပ္မွ သင္တို႔ကိုျပန္ေခၚလာမည္။
ထာဝရဘုရားမိန႔္ေတာ္မူသည္မွာ ‘ၾကည့္ရႈေလာ့။ ဖမ္းေခၚသြားျခင္းခံရေသာ ငါ့လူမ်ိဳးေတာ္အစၥေရးႏွင့္ယုဒတို႔ကို ငါျပန္လာေစေသာေန႔ ေရာက္လာၿပီ။ ဘိုးေဘးတို႔အား ငါေပးခဲ့ေသာျပည္သို႔ သူတို႔ကို ျပန္လာေစသျဖင့္ ထိုျပည္ကို သူတို႔ျပန္လည္ပိုင္ဆိုင္ရလိမ့္မည္’ဟူ၍ ျဖစ္၏”ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။