Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




သူ​ႀကီး 9:41 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

41 အဘိမလက္​သည္ အ႐ုမ​ၿမိဳ႕​၌​ေနထိုင္​ေလ​၏​။ ေဇဗုလ​သည္ ဂါလ​ႏွင့္​သူ​၏​ညီအစ္ကို​တို႔​ကို ႏွင္ထုတ္​လိုက္​သျဖင့္ ေရွခင္​ၿမိဳ႕​၌ သူ​တို႔ မ​ေနထိုင္​ရ​ေတာ့​ေခ်​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

41 အ​ဘိ​မ​လက္​သည္​အ​႐ု​မ​ၿမိဳ႕​၌​ေန​၏။ ေဇ​ဗု​လ သည္​ဂါ​လ​ႏွင့္​သူ​၏​ညီ​အစ္​ကို​မ်ား​အား​ေရွ​ခင္ ၿမိဳ႕​မွ​ႏွင္​ထုတ္​လိုက္​ရာ သူ​တို႔​သည္​ထို​ၿမိဳ႕​သို႔ ေနာက္​တစ္​ဖန္​လာ​ေရာက္​ေန​ထိုင္​ျခင္း​မ​ျပဳ​နိုင္ ေတာ့​ေခ်။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

41 အ​ဘိ​မ​လက္​သည္ အ​႐ု​မ​ၿမိဳ႕​မွာ​ေန၍ ေဇ​ဗု​လ​သည္ ဂါ​လ​ႏွင့္ သူ၏​ညီ​အစ္​ကို​တို႔​ကို ေရွ​ခင္​ၿမိဳ႕၌ မ​ေန​ေစ​ျခင္း​ငွာ ႏွင္​ထုတ္​ေလ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




သူ​ႀကီး 9:41
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ဧဗက္​၏​သား ဂါလ​က “​ငါ​တို႔​သည္ အဘိမလက္​ကို​အေစခံ​ရ​မည့္​အေၾကာင္း ေရွခင္​သား​အဘိမလက္​ကား မည္သူ​နည္း​။ သူ​သည္ ေယ႐ုဗၺာလ​၏​သား​မ​ဟုတ္​ေလာ​။ ေဇဗုလ​သည္ သူ​၏​လက္ေထာက္​မ​ဟုတ္​ေလာ​။ ေရွခင္​၏​အဖ ဟာေမာ္​၏​လူ​တို႔​ကို အေစခံ​ၾက​ေလာ့​။ အဘိမလက္​ကို အဘယ္ေၾကာင့္ အေစခံ​ရ​မည္နည္း​။


ထို​ၿမိဳ႕​၏​အႀကီးအကဲ​ေဇဗုလ​သည္ ဧဗက္​၏​သား​ဂါလ ေျပာ​ေသာ​စကား​ကို​ၾကား​ေသာအခါ အမ်က္ထြက္​၍


သို႔ရာတြင္ အဘိမလက္​သည္ သူ႔​ကို​လိုက္တိုက္​သျဖင့္ သူ​သည္ အဘိမလက္​ေရွ႕​မွ​ထြက္ေျပး​ေလ​၏​။ ၿမိဳ႕​တံခါးဝ​တိုင္ေအာင္ ဒဏ္ရာရ​သူ​အေျမာက္အျမား လဲက်​ေသဆုံး​ၾက​၏​။


ေနာက္တစ္ေန႔​တြင္ ေရွခင္​ၿမိဳ႕သား​တို႔ ၿမိဳ႕ျပင္​သို႔​ထြက္လာ​သည္​ကို အဘိမလက္ ၾကား​လွ်င္


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ