Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




သူ​ႀကီး 9:37 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

37 တစ္ဖန္ ဂါလ​က “​ၾကည့္​ပါ​။ လူ​တို႔​သည္ ေတာင္​အလယ္​တစ္ဝက္​မွ ဆင္းလာ​ၾက​ၿပီး ေနာက္တစ္ဖြဲ႕​က ေမာေနနိမ္​ဝက္သစ္ခ်ပင္​လမ္း​မွ လာ​ေန​ၾက​ၿပီ​”​ဟု ဆို​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

37 ဂါလ​က​လည္း``ၾကည့္​ေလာ့၊ ေတာင္​ထိပ္​ေပၚ​မွ​လူ မ်ား​ဆင္း​လာ​ေန​ၾက​၏။ လူ​တစ္​စု​သည္​ေဗ​ဒင္ ဆ​ရာ​သ​ပိတ္​ပင္​မွ​လာ​ေသာ​လမ္း​ျဖင့္​လာ ေန​ၾက​၏'' ဟု​ဆို​ျပန္​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

37 တစ္​ဖန္ ဂါ​လ​က၊ ၾကည့္​ပါ။ လူ​အ​ခ်ိဳ႕​တို႔​သည္ ေတာင္​ရိုး​ေပၚ​မွ ဆင္း​လာ​ၾက၏။ အ​ခ်ိဳ႕​တို႔​သည္ ေမာ​ေန​နိမ္ သ​ပိတ္​ေတာ​လမ္း​ျဖင့္​လာ​ၾက၏​ဟု ေျပာ​ဆို​လၽွင္၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




သူ​ႀကီး 9:37
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ယခင္က ပ်က္စီး​ခဲ့​ေသာ္လည္း ယခု လူ​ေနထိုင္​ရာ​ျပည္​ကို​လည္းေကာင္း​၊ လူမ်ိဳးျခား​တို႔​ထံမွ​ျပန္လည္​စုစည္း​၍ ကမာၻေျမ​အလယ္ဗဟို​တြင္​ေနထိုင္​ေသာ​၊ တိရစာၦန္​ႏွင့္​ပစၥည္းဥစၥာ​အမ်ားအျပား​ပိုင္ဆိုင္​ေသာ လူမ်ိဳး​တို႔​ကို​လည္းေကာင္း တိုက္ခိုက္လုယူ​ၿပီး အပိုင္သိမ္း​ရန္ လက္​ကို​ဆန႔္​၏​။


သင္​တို႔​ႏွင္ထုတ္​ရ​မည့္​ထို​လူမ်ိဳး​တို႔​သည္ ေဗဒင္အတတ္​ကို​သုံး​ေသာ​သူ​၊ ဂမၻီရအတတ္​ကို​သုံး​ေသာ​သူ​၏​စကား​ကို နားေထာင္​တတ္​ၾက​၏​။ သင့္​ကို​ကား သင္​၏​ဘုရားသခင္​ထာဝရဘုရား​သည္ ထိုသို႔​ခြင့္ျပဳ​ေတာ္​မ​မူ​။


ဂါလ​သည္ သူ​တို႔​ကို​ျမင္​ေသာအခါ ေဇဗုလ​အား “​ၾကည့္​ပါ​။ လူ​မ်ား ေတာင္​ထိပ္​ေပၚမွ ဆင္းလာ​ၾက​သည္​”​ဟု ဆို​လွ်င္ ေဇဗုလ​က သူ႔​အား “​ေတာင္​၏​အရိပ္​ကို လူ​ကဲ့သို႔ သင္​ျမင္​ေန​သည္​”​ဟု ျပန္ေျပာ​၏​။


ထိုအခါ ေဇဗုလ​က ဂါလ​အား “​သင္​က ‘​ငါ​တို႔​သည္ အဘိမလက္​ကို​အေစခံ​ရ​မည့္​အေၾကာင္း သူ​ကား မည္သူ​နည္း​’​ဟု ေျပာ​ခဲ့​သည္​မွာ ယခု မည္သို႔ ျဖစ္​ၿပီ​နည္း​။ သင္​သည္ ထို​သူ​တို႔​ကို မထီမဲ့ျမင္ျပဳ​ခဲ့​သည္​မ​ဟုတ္​ေလာ​။ ယခု​သူ႔​ကို ထြက္​တိုက္​ပါ​ေလာ့​”​ဟု ဆို​ေလ​၏​။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ