Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




သူ​ႀကီး 9:36 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

36 ဂါလ​သည္ သူ​တို႔​ကို​ျမင္​ေသာအခါ ေဇဗုလ​အား “​ၾကည့္​ပါ​။ လူ​မ်ား ေတာင္​ထိပ္​ေပၚမွ ဆင္းလာ​ၾက​သည္​”​ဟု ဆို​လွ်င္ ေဇဗုလ​က သူ႔​အား “​ေတာင္​၏​အရိပ္​ကို လူ​ကဲ့သို႔ သင္​ျမင္​ေန​သည္​”​ဟု ျပန္ေျပာ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

36 ဂါ​လ​သည္​သူ​တို႔​ကို​ျမင္​သ​ျဖင့္​ေဇ​ဗု​လ အား``ၾကည့္​ေလာ့၊ ေတာင္​ထိပ္​မ်ား​ေပၚ​မွ​လူ တို႔​ဆင္း​လာ​ေန​ၾက​၏'' ဟု​ဆို​၏။ ေဇ​ဗု​လ​က``ထို​အ​ရာ​တို႔​သည္​လူ​မ်ား​မ​ဟုတ္။ ေတာင္​မွ​က်​လာ​ေသာ​အ​ရိပ္​မ်ား​သာ​ျဖစ္​သည္'' ဟု​ျပန္​ေျပာ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

36 ဂါ​လ​သည္ ထို​လူ​တို႔​ကို ျမင္​လၽွင္၊ ေတာင္​ေပၚ​မွ လူ​မ်ား​ဆင္း​လာ​ၾက​သည္​ဟု ေဇ​ဗု​လ​အား​ဆို​ေသာ္၊ ေဇ​ဗု​လ​က ေတာင္​အ​ရိပ္​သည္ လူ​ကဲ့​သို႔ ထင္​သည္​ဟု ျပန္​ေျပာ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




သူ​ႀကီး 9:36
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အို ျပည္သား​၊ သင့္​ထံ ပ်က္စီး​ျခင္း​ေရာက္လာ​ၿပီ​။ အခ်ိန္​က်ေရာက္​ေလ​ၿပီ​။ ထိတ္လန႔္ေခ်ာက္ခ်ားဖြယ္​ေန႔ရက္​နီးလာ​ၿပီ​။ ေတာင္​ေပၚတြင္ ဝမ္းေျမာက္​စြာ​ေႂကြးေၾကာ္သံ​မ​ရွိ​ေတာ့​ၿပီ​။


သူ​သည္ ေမာ့ၾကည့္​လ်က္ “လူ​တို႔​ကို​ျမင္​ရ​ပါ​၏။ သစ္ပင္​မ်ား​ကဲ့သို႔​ျဖစ္​ၾက​ၿပီး လမ္းေလွ်ာက္​ေန​ၾက​သည္​ကို ျမင္​ရ​ပါ​၏”​ဟု ေလွ်ာက္​ေလ​၏။


ဧဗက္​၏​သား​ဂါလ​သည္ ၿမိဳ႕​တံခါးဝ​တြင္ ထြက္​ရပ္​ေန​ေသာအခါ အဘိမလက္​ႏွင့္​သူ႔​လူ​တို႔​လည္း ကင္းပုန္းခ်​ရာ​ေနရာ​မွ ထြက္လာ​ၾက​၏​။


တစ္ဖန္ ဂါလ​က “​ၾကည့္​ပါ​။ လူ​တို႔​သည္ ေတာင္​အလယ္​တစ္ဝက္​မွ ဆင္းလာ​ၾက​ၿပီး ေနာက္တစ္ဖြဲ႕​က ေမာေနနိမ္​ဝက္သစ္ခ်ပင္​လမ္း​မွ လာ​ေန​ၾက​ၿပီ​”​ဟု ဆို​၏​။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ