Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




သူ​ႀကီး 9:31 - ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

31 အဘိမလက္​ထံသို႔ တမန္​တို႔​ကို တိတ္တဆိတ္​ေစလႊတ္​ကာ “​ဧဗက္​၏​သား​ဂါလ​ႏွင့္ သူ​၏​ညီအစ္ကို​တို႔​သည္ ေရွခင္​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္လာ​၍ သင့္​ကို ဆန႔္က်င္​ရန္ ၿမိဳ႕သား​တို႔​ကို လႈံ႕ေဆာ္​ေန​ၿပီ​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

31 ေစ​တ​မန္​မ်ား​ကို​လႊတ္​၍​အ​႐ု​မ​ၿမိဳ႕​ရွိ အ​ဘိ​မ​လက္​အား​ေလၽွာက္​ထား​ေစ​၏။ ``ဧ​ဗက္ ၏​သား​ဂါ​လ​သည္​မိ​မိ​ညီ​အစ္​ကို​မ်ား​ႏွင့္ အ​တူ ေရွ​ခင္​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္​ရွိ​ေန​ပါ​သည္။ သူ​တို႔ သည္​ကိုယ္​ေတာ္​အား​ၿမိဳ႕​ထဲ​သို႔​ဝင္​ခြင့္​ျပဳ​ၾက လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္​ပါ။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

31 ပ​ရိ​ယာယ္​အား​ျဖင့္ အ​ဘိ​မ​လက္​ထံ​သို႔ ေစ​လႊတ္​လ်က္၊ ဧ​ဗက္၏​သား​ဂါ​လ​သည္ မိ​မိ​ညီ​အစ္​ကို​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ ေရွ​ခင္​ၿမိဳ႕​သို႔​လာ၍ ကိုယ္​ေတာ္​တစ္​ဖက္၌ ၿမိဳ႕​ကို​ျပင္​ဆင္​ၾက​ပါ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




သူ​ႀကီး 9:31
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထိုစဥ္ ဧဗက္​၏​သား​ဂါလ​ႏွင့္ သူ႔​ညီအစ္ကို​တို႔​သည္ ေရွခင္​ၿမိဳ႕​သို႔ ေရာက္လာ​ၾက​၏​။ ေရွခင္​ၿမိဳ႕သား​တို႔​သည္ သူ႔​ကို ယုံၾကည္အားထား​ၾက​၏​။


ထို​ၿမိဳ႕​၏​အႀကီးအကဲ​ေဇဗုလ​သည္ ဧဗက္​၏​သား​ဂါလ ေျပာ​ေသာ​စကား​ကို​ၾကား​ေသာအခါ အမ်က္ထြက္​၍


ထို႔ေၾကာင့္ သင္​ႏွင့္ သင့္​လူ​တို႔​သည္ ညအခ်ိန္​ခ်ီလာ​၍ ေတာ​၌ ကင္းပုန္းခ်​ေလာ့​။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ