ေဟရွာယ 58:5 - ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္5 ငါႏွစ္သက္ေသာအစာေရွာင္ျခင္းကား ဤသို႔ေလာ။ လူသည္ မိမိကိုယ္မိမိႏွိမ့္ခ်၍ က်ဴပင္ကဲ့သို႔ ေခါင္းကိုကိုင္းၫြတ္ကာ ေလွ်ာ္ေတႏွင့္ျပာအေပၚလဲေလ်ာင္းေသာေန႔ေလာ။ ဤသည္ကို အစာေရွာင္ရာေန႔၊ ထာဝရဘုရားလက္ခံေတာ္မူေသာေန႔ဟု သင္တို႔ေခၚမည္ေလာ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version5 သင္တို႔သည္အစာေရွာင္လ်က္တစ္ရက္တာမၽွ မိမိကိုယ္ကိုႏွိမ့္ခ်ျခင္းကိုငါႏွစ္သက္သည္ ဟုထင္မွတ္ၾကသေလာ။ ဒုကၡခံလ်က္ျမက္ပင္ မ်ားသဖြယ္ဦးေခါင္းမ်ားကိုကိုင္းညႊတ္၍ မိမိတို႔ထိုင္ရန္ေလၽွာ္ေတအဝတ္ႏွင့္ျပာ ကိုခင္းတတ္ၾက၏။ ဤအျပဳအမူကား အစာေရွာင္ျခင္းဟု သင္တို႔ေခၚဆိုၾကသည့္ အရာေပေလာ။ ယင္းသို႔သင္တို႔ျပဳမူေသာ ေန႔ရက္ကို ငါႏွစ္သက္ျမတ္နိုးေတာ္မူ သည္ဟုသင္တို႔ထင္မွတ္ၾကပါသေလာ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version5 ငါႏွစ္သက္ေသာ အစာေရွာင္ျခင္းသည္ ထိုသို႔ေသာ လကၡဏာရွိသေလာ။ လူသည္ တစ္ရက္တြင္ ၿခိဳးၿခံစြာက်င့္ျခင္း၊ ကိုင္းပင္ကဲ့သို႔ ဦးခ်ျခင္း၊ အိပ္ရာဖို႔ ေလၽွာ္ေတႏွင့္ျပာကို ခင္းျခင္း၊ လကၡဏာရွိလၽွင္၊ အစာေရွာင္ျခင္းဟူ၍လည္းေကာင္း၊ ထာဝရဘုရား ႏွစ္သက္ေတာ္မူေသာေန႔ရက္ ဟူ၍လည္းေကာင္း မွည့္အပ္သေလာ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
“ရႈရွန္ၿမိဳ႕တြင္ ရွိသမွ်ေသာဂ်ဴးလူမ်ိဳးတို႔ကို သြား၍စုစည္းၿပီး ေန႔ေရာညပါ သုံးရက္ပတ္လုံး မစားမေသာက္ဘဲ အကြၽႏ္ုပ္အတြက္ အစာေရွာင္ဆုေတာင္းၾကပါ။ အကြၽႏ္ုပ္ႏွင့္ အေစခံမိန္းကေလးမ်ားသည္လည္း ထိုနည္းတူ အစာေရွာင္ဆုေတာင္းၾကပါမည္။ ထို႔ေနာက္ ဥပေဒႏွင့္ဆန႔္က်င္ေသာ္လည္း ရွင္ဘုရင္ထံအခစားဝင္မည္။ ေသရမည္ဆိုလွ်င္လည္း အေသခံပါမည္”ဟု ျပန္ေျပာလိုက္၏။
သူတို႔က “အကြၽႏ္ုပ္တို႔ အဘယ္ေၾကာင့္ အစာေရွာင္ရမည္နည္း။ အကြၽႏ္ုပ္တို႔အစာေရွာင္သည္ကို ကိုယ္ေတာ္ျမင္ေတာ္မမူ။ အကြၽႏ္ုပ္တို႔ ကိုယ့္ကိုယ္ကိုယ္ အဘယ္ေၾကာင့္ႏွိမ့္ခ်ရမည္နည္း။ အကြၽႏ္ုပ္တို႔ ကိုယ့္ကိုယ္ကိုယ္ ႏွိမ့္ခ်သည္ကို ကိုယ္ေတာ္သိမွတ္ေတာ္မမူ”ဟု ဆိုၾက၏။ အကယ္စင္စစ္ သင္တို႔သည္ အစာေရွာင္ရာေန႔၌ ကိုယ္အလိုရွိရာကို ကိုယ္လုပ္ၾက၏။ အလုပ္သမားမ်ားကို အဓမၼေစခိုင္းၾက၏။
သင္တို႔သည္ အစာေရွာင္ၾကေသာအခါ သူေတာ္ေကာင္းေယာင္ေဆာင္ေသာသူတို႔ကဲ့သို႔ မ်က္ႏွာညႇိဳးငယ္ျခင္းမရွိေစၾကႏွင့္။ အေၾကာင္းမူကား သူတို႔သည္ မိမိတို႔အစာေရွာင္ေနေၾကာင္း လူတို႔ေရွ႕၌ထင္ရွားေစရန္ မ်က္ႏွာရႈံ႕မဲ့ထားတတ္ၾက၏။ သင္တို႔အား ငါအမွန္ဆိုမည္။ သူတို႔သည္ မိမိတို႔၏အက်ိဳးေက်းဇူးကိုရၾကေလၿပီ။